۶۱٬۱۸۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '== منابع ==' به '== منابع مقاله ==') |
جز (جایگزینی متن - '== وضعيت ==' به '==وضعیت کتاب==') |
||
| خط ۷۱: | خط ۷۱: | ||
ترجمه فارسى محاسن اصفهان چنانكه ملاحظه مىشود با اين كه از جهت عبارت، متكلّف است، و انشاى آن، زياد طبيعى و ساده نيست، باز از حيث فصاحت كلام و سلامت اسلوب، از نمونههاى قابل توجّه است. اين اثر مشتمل بر مطالب تاريخى و جغرافيايى مهمّى است كه عين يا نظير آنها در هيچ كتاب ديگر به دست نمىآيد، و فضل اين ترجمه بر اصل عربى، اين است كه علاوه بر مهمترين مطالب اصل كتاب، نكات و فوايدى را متضمّن است كه مترجم، آنها را راجع به عصر خويش بر آن الحاق كرده است. از آن جا كه تاريخ وقايع نيمه دوم قرن هفتم و نيمه اوّل قرن هشتم ايران - به خصوص اصفهان - چندان روشن نيست، و در هيچ جا نيز به شكل مبسوط و مشبعى آورده نشده، حائز اهميت فراوان است. | ترجمه فارسى محاسن اصفهان چنانكه ملاحظه مىشود با اين كه از جهت عبارت، متكلّف است، و انشاى آن، زياد طبيعى و ساده نيست، باز از حيث فصاحت كلام و سلامت اسلوب، از نمونههاى قابل توجّه است. اين اثر مشتمل بر مطالب تاريخى و جغرافيايى مهمّى است كه عين يا نظير آنها در هيچ كتاب ديگر به دست نمىآيد، و فضل اين ترجمه بر اصل عربى، اين است كه علاوه بر مهمترين مطالب اصل كتاب، نكات و فوايدى را متضمّن است كه مترجم، آنها را راجع به عصر خويش بر آن الحاق كرده است. از آن جا كه تاريخ وقايع نيمه دوم قرن هفتم و نيمه اوّل قرن هشتم ايران - به خصوص اصفهان - چندان روشن نيست، و در هيچ جا نيز به شكل مبسوط و مشبعى آورده نشده، حائز اهميت فراوان است. | ||
== | ==وضعیت کتاب== | ||
ویرایش