۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' <ref>' به '<ref>') |
جز (جایگزینی متن - 'دايرة المعارف' به 'دايرةالمعارف') |
||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
== معرفى اجمالى == | == معرفى اجمالى == | ||
''' | '''دايرةالمعارف طب سنتى (گياهان دارويى)'''، اثرى فارسى به قلم دكتر ابوالقاسم سلطانى، در معرفى گياهان دارويى و بيان خواص آنهاست. | ||
مؤلف هدف خود را از نگارش اين اثر چنين بازگو مىنمايد: «هدف از تدوين اين مجموعه، مشخص نمودن نام علمى گياهان، تطبيق اصطلاحات و واژههاى قديم طبى با مفاهيم جديد، استفاده و درك صحيح دانشپژوهان از گنجينههاى علمى مدون به زبان فارسى، نظير «الابنية عن حقايق الادوية»، «هداية المتعلمين»، «[[ذخیره خوارزمشاهی|ذخيرة خوارزمشاهى]]»، «اختيارات بديعى»، «تحفه»، «مخزن الادويه» و كتب برگردانشده از عربى به فارسى، اصلاح كتبى كه در اين زمينه از عربى به فارسى ترجمه شده است، رفع اشتباهات چاپى و جاافتادگىهاى كتب قديم ضمن مقابله چاپهاى مختلف، در دست داشتن كليدى براى داخل شدن در گنجينههاى علمى قرون گذشته، آشنايى نسل جوان با گذشته پرافتخار و مفاخر علمى و بازيابى هويت ملى خود، تهيه منبعى براى پژوهشگران و محققان كه در آزمايشگاههاى تحقيقاتى دارويى، فارماكولوژى و كلينيكى مشغول تحقيق مىباشند»<ref>دايرةالمعارف طب سنتى، ج 1، ص 19</ref> | مؤلف هدف خود را از نگارش اين اثر چنين بازگو مىنمايد: «هدف از تدوين اين مجموعه، مشخص نمودن نام علمى گياهان، تطبيق اصطلاحات و واژههاى قديم طبى با مفاهيم جديد، استفاده و درك صحيح دانشپژوهان از گنجينههاى علمى مدون به زبان فارسى، نظير «الابنية عن حقايق الادوية»، «هداية المتعلمين»، «[[ذخیره خوارزمشاهی|ذخيرة خوارزمشاهى]]»، «اختيارات بديعى»، «تحفه»، «مخزن الادويه» و كتب برگردانشده از عربى به فارسى، اصلاح كتبى كه در اين زمينه از عربى به فارسى ترجمه شده است، رفع اشتباهات چاپى و جاافتادگىهاى كتب قديم ضمن مقابله چاپهاى مختلف، در دست داشتن كليدى براى داخل شدن در گنجينههاى علمى قرون گذشته، آشنايى نسل جوان با گذشته پرافتخار و مفاخر علمى و بازيابى هويت ملى خود، تهيه منبعى براى پژوهشگران و محققان كه در آزمايشگاههاى تحقيقاتى دارويى، فارماكولوژى و كلينيكى مشغول تحقيق مىباشند»<ref>دايرةالمعارف طب سنتى، ج 1، ص 19</ref> |
ویرایش