شریفزاده، منصوره: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - '/ نوع اثر: کتاب / نقش: مصحح' به '') |
جز (جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف') |
||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
|data-type='authorWritings'| | |data-type='authorWritings'| | ||
|-class='articleCode' | |-class='articleCode' | ||
|کد | |کد مؤلف | ||
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE9057AUTHORCODE | |data-type='authorCode'|AUTHORCODE9057AUTHORCODE | ||
|} | |} |
نسخهٔ ۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۵۹
نام | شریف زاده، منصوره |
---|---|
نام های دیگر | |
نام پدر | |
متولد | |
محل تولد | |
رحلت | |
اساتید | |
برخی آثار | |
کد مؤلف | AUTHORCODE9057AUTHORCODE |
منصوره شريفزاده متولد 1332ش است. وى داراى مدرك ليسانس در رشته ادبيات انگليسى از دانشكده دماوند و فوق ليسانس ادبيات تطبيقى از دانشگاه تهران مىباشد.
وى در سال 1381ش موفق به دريافت جايزه تشويقى «يلدا» براى مجموعه داستان «عطر نسكافه» و در سال 1383ش موفق به جايزه پروين اعتصامى براى رمان «چنار دالبتى» شد.
عضويت در شوراى ويرايش پژوهشگاه فرهنگ وانديشه اسلامى (1387-1386)، داورى بخش داستان جشنواره شعر و داستان دانشجويان علوم پزشكى سراسر كشور (1382 و 1383) و تدريس در دانشگاه هنر (1377-1376) از جمله فعاليتهاى علمى-فرهنگى وى بوده است.
آثار
- تصحيح ظفرنامه؛ حمدالله مستوفى.
- دختران گيتى (مجموعه داستان).
- ترجمه فرهنگ اصطلاحات؛ مارتين گرى.
- چنار دالبتى (رمان).
- عطر نسكافه (مجموعه داستان).
- ترجمه داستانهاى اشباح (از نويسندگان جهان)؛ سامرست موآم و ديگران.
- خوارزمى (رمان براى نوجوانان).
- بيست داستان (از بيست نويسندهى زن ايرانى).
- سرمهدان ميناكارى (مجموعه داستان).
- ترجمه اطلسىهاى لگدمال شده؛ تنسى ويليامز.