العقد الفريد: تفاوت میان نسخه‌ها

۴۳ بایت اضافه‌شده ،  ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۷
جز
جایگزینی متن - 'قلقشندی' به 'قلقشندی '
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
جز (جایگزینی متن - 'قلقشندی' به 'قلقشندی ')
خط ۶۹: خط ۶۹:
جایگاه العقد الفريد به‌عنوان کتاب درسى ادب نیز درخور توجه است. این کتاب همواره به‌عنوان متن درسى تلقى شده و به‌خصوص در اندلس از این حیث مورد استفاده قرار مى‌گرفته است؛ ازاین‌رو عده‌ای از ادبا و دانشمندان‌، از جمله [[ابن منظور، محمد بن مکرم|ابن منظور]] به اختصار و تلخیص آن همت گماشته‌اند. نسخه‌های خطى برخى از این مختصرات هم‌اکنون موجود است. در اوایل قرن حاضر، جمعى از ادبای مصر «مختار العقد» را تنظیم کردند که بارها در قاهره به چاپ رسیده است. در بیروت و ایران نیز این‌گونه مختصرات‌، غالباً با همان انگیزه تدارک کتاب درسى به شیوه‌های مختلف فراهم آمده و انتشار یافته است....<ref>همان</ref>
جایگاه العقد الفريد به‌عنوان کتاب درسى ادب نیز درخور توجه است. این کتاب همواره به‌عنوان متن درسى تلقى شده و به‌خصوص در اندلس از این حیث مورد استفاده قرار مى‌گرفته است؛ ازاین‌رو عده‌ای از ادبا و دانشمندان‌، از جمله [[ابن منظور، محمد بن مکرم|ابن منظور]] به اختصار و تلخیص آن همت گماشته‌اند. نسخه‌های خطى برخى از این مختصرات هم‌اکنون موجود است. در اوایل قرن حاضر، جمعى از ادبای مصر «مختار العقد» را تنظیم کردند که بارها در قاهره به چاپ رسیده است. در بیروت و ایران نیز این‌گونه مختصرات‌، غالباً با همان انگیزه تدارک کتاب درسى به شیوه‌های مختلف فراهم آمده و انتشار یافته است....<ref>همان</ref>


مجموعه‌های بزرگ ادب که پس از العقد الفريد پدید آمده‌اند، عموماً از این کتاب بهره فراوان برده‌اند. بیش از همه قلقشندی در «صبح الأعشى»‌، ابشیهى در «المستطرف» و بغدادی در «خزانة الأدب» از این کتاب نقل کرده‌اند....<ref>همان</ref>
مجموعه‌های بزرگ ادب که پس از العقد الفريد پدید آمده‌اند، عموماً از این کتاب بهره فراوان برده‌اند. بیش از همه [[قلقشندی، احمد بن علی|قلقشندی]]  در «صبح الأعشى»‌، ابشیهى در «المستطرف» و بغدادی در «خزانة الأدب» از این کتاب نقل کرده‌اند....<ref>همان</ref>


العقد الفريد به موازات شهرت کم‌نظیر خود همواره منتقدان سرسختى نیز داشته است. قلفاظ، شاعر معاصر [[ابن عبدربه، احمد بن محمد|ابن عبدربه]] ‌، نام‌گذاری کتاب را به العقد الفريد (سینه‌ریز بى‌مانند) مورد ریشخند قرار مى‌داد و آن را «حبل الثوم‌» (رشته سیر) مى‌نامید. انتقاد اعتراض‌آمیز صاحب بن عباد نیز چون داغى بر پیشانى این کتاب باقى مانده است. ابوعلى بن ربیب تمیمى در نامه‌ای که [[ابن حزم، علی بن احمد|ابن حزم اندلسى]] به آن پاسخ داده‌، بر تألیف [[ابن عبدربه، احمد بن محمد|ابن عبدربه]] خرده بسیار گرفته است. امروزه هم گه‌گاه از سوی محققان معاصر انتقاداتى از آن به عمل مى‌آید که به‌رغم تأکید مؤلف بر تنظیم و تبویب کتاب‌، بیش از هر چیز، متوجه پراکندگى و عدم انسجام مطالب آن است....<ref>ر.ک: همان، ص192-193</ref>
العقد الفريد به موازات شهرت کم‌نظیر خود همواره منتقدان سرسختى نیز داشته است. قلفاظ، شاعر معاصر [[ابن عبدربه، احمد بن محمد|ابن عبدربه]] ‌، نام‌گذاری کتاب را به العقد الفريد (سینه‌ریز بى‌مانند) مورد ریشخند قرار مى‌داد و آن را «حبل الثوم‌» (رشته سیر) مى‌نامید. انتقاد اعتراض‌آمیز صاحب بن عباد نیز چون داغى بر پیشانى این کتاب باقى مانده است. ابوعلى بن ربیب تمیمى در نامه‌ای که [[ابن حزم، علی بن احمد|ابن حزم اندلسى]] به آن پاسخ داده‌، بر تألیف [[ابن عبدربه، احمد بن محمد|ابن عبدربه]] خرده بسیار گرفته است. امروزه هم گه‌گاه از سوی محققان معاصر انتقاداتى از آن به عمل مى‌آید که به‌رغم تأکید مؤلف بر تنظیم و تبویب کتاب‌، بیش از هر چیز، متوجه پراکندگى و عدم انسجام مطالب آن است....<ref>ر.ک: همان، ص192-193</ref>
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش