عدة الداعي و نجاح الساعي: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ،' به '،'
جز (جایگزینی متن - ' الدين' به 'الدين')
جز (جایگزینی متن - ' ،' به '،')
خط ۸۲: خط ۸۲:
ذكر پاره‌اى از ترجمه‌هاى كتاب:
ذكر پاره‌اى از ترجمه‌هاى كتاب:


#ترجمه كتاب توسط على بن حسن زوارى، از شاگردان [[محقق کرکی، علی بن حسین|محقق كركى]] و استاد [[کاشانی، فتح‌الله بن شکرالله|مولا فتح الله كاشانى]] ، با نام «مفتاح النجاة»؛
#ترجمه كتاب توسط على بن حسن زوارى، از شاگردان [[محقق کرکی، علی بن حسین|محقق كركى]] و استاد [[کاشانی، فتح‌الله بن شکرالله|مولا فتح الله كاشانى]]، با نام «مفتاح النجاة»؛
#ترجمه‌اى توسط نصيرالدين، محمد انصارى، در سال 967؛
#ترجمه‌اى توسط نصيرالدين، محمد انصارى، در سال 967؛
#ترجمه كتاب توسط سيد صادق توشخانكى، در سال 1301.
#ترجمه كتاب توسط سيد صادق توشخانكى، در سال 1301.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش