معاني الأخبار (ترجمه شیخی): تفاوت میان نسخهها
جز (A-esmaili@noornet.net صفحهٔ معانی الاخبار /ترجمه را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به معاني الأخبار (ترجمه شیخی) منتقل کرد) |
جز (جایگزینی متن - '</ref>.' به '</ref>') |
||
خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
'''معاني الأخبار'''، تأليف محمد بن على بن بابويه معروف به [[شيخ صدوق]]، اثرى است در مقام بيان غرائب احاديث و مشكلات اخبار از زبان اهل بيت(ع) كه به قلم [[حميدرضا شيخى]]، از عربى به فارسى روان و سليس ترجمه شده است. | '''معاني الأخبار'''، تأليف محمد بن على بن بابويه معروف به [[شيخ صدوق]]، اثرى است در مقام بيان غرائب احاديث و مشكلات اخبار از زبان اهل بيت(ع) كه به قلم [[حميدرضا شيخى]]، از عربى به فارسى روان و سليس ترجمه شده است. | ||
در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است <ref>مقدمه، ص5-37</ref> | در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است <ref>مقدمه، ص5-37</ref> | ||
نويسنده در اين اثر، كوشيده است تا به توضيح و تشريح واژههاى مشكل و مجمل قرآن و روايات بپردازد. او در اين جهت، از خود آيات قرآن و احاديث كمك گرفته و بسيارى از لغات مشكل قرآن و احاديث را معنا كرده است. وى وقتى معناى لغتى را از روايات يا آيات درنيافته، سراغ كتابهاى معتبرى مانند «غريب القرآن» [[ابوعبید، قاسم بن سلام |ابوعبيد قاسم بن سلام]] و «غريب الحديث» رفته و بحث را تكميل كرده است <ref>همان، ص18</ref> | نويسنده در اين اثر، كوشيده است تا به توضيح و تشريح واژههاى مشكل و مجمل قرآن و روايات بپردازد. او در اين جهت، از خود آيات قرآن و احاديث كمك گرفته و بسيارى از لغات مشكل قرآن و احاديث را معنا كرده است. وى وقتى معناى لغتى را از روايات يا آيات درنيافته، سراغ كتابهاى معتبرى مانند «غريب القرآن» [[ابوعبید، قاسم بن سلام |ابوعبيد قاسم بن سلام]] و «غريب الحديث» رفته و بحث را تكميل كرده است <ref>همان، ص18</ref> | ||
فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است. | فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است. |
نسخهٔ ۱ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۵۹
نام کتاب | معانی الاخبار /ترجمه شیخی |
---|---|
نام های دیگر کتاب |
معانی الاخبار: همراه با اعراب گذاری کامل متن عربی و فهرست الفبایی احادیث، آیات و ابیات معانی الاخبار. فارسی - عربی |
پدیدآورندگان | شیخی، حمیدرضا (مترجم)
ابنبابویه، محمد بن علی (نويسنده) |
زبان | فارسی
عربی |
کد کنگره | BP 129 /الف2 م6041 1389 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق. |
ناشر | ارمغان طوبی |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1389 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE14963AUTOMATIONCODE |
معاني الأخبار، تأليف محمد بن على بن بابويه معروف به شيخ صدوق، اثرى است در مقام بيان غرائب احاديث و مشكلات اخبار از زبان اهل بيت(ع) كه به قلم حميدرضا شيخى، از عربى به فارسى روان و سليس ترجمه شده است.
در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است [۱]
نويسنده در اين اثر، كوشيده است تا به توضيح و تشريح واژههاى مشكل و مجمل قرآن و روايات بپردازد. او در اين جهت، از خود آيات قرآن و احاديث كمك گرفته و بسيارى از لغات مشكل قرآن و احاديث را معنا كرده است. وى وقتى معناى لغتى را از روايات يا آيات درنيافته، سراغ كتابهاى معتبرى مانند «غريب القرآن» ابوعبيد قاسم بن سلام و «غريب الحديث» رفته و بحث را تكميل كرده است [۲]
فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است.
در پاورقىها علاوه بر ذكر منابع، توضيحات جامع و مفصلى پيرامون برخى از لغات و عبارات متن ذكر شده است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.
وابستهها
شیخی، حمیدرضا (مترجم)
ابنبابویه، محمد بن علی (نويسنده)
معاني الأخبار/ غفاری، علیاکبر (مصحح)
متن و ترجمه معانی الأخبار/محمدی شاهرودی، عبدالعلی (مترجم)