ترجمه التنبیه و الاشراف: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - '</ref>.' به '</ref>') |
جز (جایگزینی متن - '<ref>' به '.<ref>') |
||
| خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
'''ترجمه التنبيه و الإشراف'''، ترجمهاى است به فارسى روان، به قلم [[پاینده، ابوالقاسم|ابوالقاسم پاينده]] از كتاب «التنبيه و الإشراف» تأليف [[مسعودی، علی بن حسین |ابوالحسن على بن حسين مسعودى]]. | '''ترجمه التنبيه و الإشراف'''، ترجمهاى است به فارسى روان، به قلم [[پاینده، ابوالقاسم|ابوالقاسم پاينده]] از كتاب «التنبيه و الإشراف» تأليف [[مسعودی، علی بن حسین |ابوالحسن على بن حسين مسعودى]]. | ||
ترتيب و چينش مطالب، بر اساس اصل كتاب بوده و فقط در ابتداى آن، مقدمهاى از مترجم افزوده شده است. در اين مقدمه، ابتدا زندگىنامه مخصترى از مسعودى ارائه گرديده و در ادامه، از آثار او نام برده شده و در پايان، نكاتى پيرامون اصل كتاب، ذكر گرديده است <ref>ر.ك: مقدمه، ص5-13</ref> | ترتيب و چينش مطالب، بر اساس اصل كتاب بوده و فقط در ابتداى آن، مقدمهاى از مترجم افزوده شده است. در اين مقدمه، ابتدا زندگىنامه مخصترى از مسعودى ارائه گرديده و در ادامه، از آثار او نام برده شده و در پايان، نكاتى پيرامون اصل كتاب، ذكر گرديده است .<ref>ر.ك: مقدمه، ص5-13</ref> | ||
فهرست مطالب، در ابتداى كتاب بوده و همانند متن عربى، كتاب فاقد پاورقى است. | فهرست مطالب، در ابتداى كتاب بوده و همانند متن عربى، كتاب فاقد پاورقى است. | ||
نسخهٔ ۱ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۳۵
| نام کتاب | ترجمه التنبیه و الاشراف |
|---|---|
| نام های دیگر کتاب | الـتنبیه و الاشراف. فارسی |
| پدیدآورندگان | مسعودی، علی بن حسین (نويسنده)
پاینده، ابوالقاسم (مترجم) |
| زبان | فارسی |
| کد کنگره | DS 35/63 /م5 ت9041 |
| موضوع | اسلام - تاریخ
ایران - تاریخ جغرافیا - متون قدیمی تا قرن 14 کشورهای اسلامی - تاریخ |
| ناشر | شرکت انتشارات علمی و فرهنگی |
| مکان نشر | تهران - ایران |
| سال نشر | 1365 هـ.ش |
| کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE2866AUTOMATIONCODE |
ترجمه التنبيه و الإشراف، ترجمهاى است به فارسى روان، به قلم ابوالقاسم پاينده از كتاب «التنبيه و الإشراف» تأليف ابوالحسن على بن حسين مسعودى.
ترتيب و چينش مطالب، بر اساس اصل كتاب بوده و فقط در ابتداى آن، مقدمهاى از مترجم افزوده شده است. در اين مقدمه، ابتدا زندگىنامه مخصترى از مسعودى ارائه گرديده و در ادامه، از آثار او نام برده شده و در پايان، نكاتى پيرامون اصل كتاب، ذكر گرديده است .[۱]
فهرست مطالب، در ابتداى كتاب بوده و همانند متن عربى، كتاب فاقد پاورقى است.
پانويس
- ↑ ر.ك: مقدمه، ص5-13
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.