۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '،س' به '، س') |
جز (جایگزینی متن - '،م' به '، م') |
||
خط ۶۷: | خط ۶۷: | ||
جلد اوّل و دوم توسط آيت اللّه نورى همدانى و آيت اللّه شهيد مفتح و جلد سوّم توسط شهيد مفتح ترجمه شده است. | جلد اوّل و دوم توسط آيت اللّه نورى همدانى و آيت اللّه شهيد مفتح و جلد سوّم توسط شهيد مفتح ترجمه شده است. | ||
در مجموع ترجمهى مجمع البيان، ترجمهاى قابل فهم و استفاده مىباشد. بعد از ذكر آيات، ترجمهاى براى آنها بيان شده سپس به ترجمهى مطالب،پرداخته | در مجموع ترجمهى مجمع البيان، ترجمهاى قابل فهم و استفاده مىباشد. بعد از ذكر آيات، ترجمهاى براى آنها بيان شده سپس به ترجمهى مطالب،پرداخته شده، منتهى در اغلب (نزديك به تمام) موارد بحث اعراب، قرائت و حجت، ترجمه نشده است. بحث لغت نيز در پارهاى موارد حذف گرديده؛ بنابراين فقط بحث تفسير و شأن نزول (در مواردى كه شأن نزول نقل شده است.) ترجمه شده است، در ترجمهى بحث تفسيرى نيز گاهى حذف بعض فرازها يا بعضى اقوال مشاهده مىشد. مثلاً در تفسير '''«الم»''' سورهى بقره مرحوم طبرسى يازده قول را در تفسير حروف مقطعه نقل مىكند ولى در ترجمه هفت قول ذكر مىشود. در ترجمه روايات نيز، اسناد آن حذف شده و گاه نام معصوم قائل روايت نيز حذف گرديده است. | ||
البته گاهى به علت حذف برخى مطالب تفسيرى در پاورقى اشاره شده است؛ مانند: آيه 19 و 20 سوره بقره كه در جلد 1، ص 85 در پاورقى مىنويسد: «اقوال ديگرى دربارهى سبب پيدايش رعد و برق نقل شده است كه بعلت ضعف آن اقوال نقل نشد». | البته گاهى به علت حذف برخى مطالب تفسيرى در پاورقى اشاره شده است؛ مانند: آيه 19 و 20 سوره بقره كه در جلد 1، ص 85 در پاورقى مىنويسد: «اقوال ديگرى دربارهى سبب پيدايش رعد و برق نقل شده است كه بعلت ضعف آن اقوال نقل نشد». |
ویرایش