نهجالبلاغه (ترجمه کلمات قصار، صدرالدین بلاغی): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)') |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
<div class='wikiInfo'> | <div class='wikiInfo'> | ||
[[پرونده:NUR03533J1.jpg|بندانگشتی|نهج البلاغه | [[پرونده:NUR03533J1.jpg|بندانگشتی|نهج البلاغه (ترجمه کلمات قصار، صدر الدین بلاغی)]] | ||
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right" | {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right" | ||
|+ | | |+ | | ||
|- | |- | ||
! نام کتاب!! data-type='bookName'|نهج البلاغه | ! نام کتاب!! data-type='bookName'|نهج البلاغه (ترجمه کلمات قصار، صدر الدین بلاغی) | ||
|- | |- | ||
|نام های دیگر کتاب | |نام های دیگر کتاب | ||
خط ۶۸: | خط ۶۸: | ||
== پیوندها == | == پیوندها == | ||
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/20045 مطالعه کتاب نهج البلاغه | [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/20045 مطالعه کتاب نهج البلاغه (ترجمه کلمات قصار، صدر الدین بلاغی) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] |
نسخهٔ ۳ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۱۰
نام کتاب | نهج البلاغه (ترجمه کلمات قصار، صدر الدین بلاغی) |
---|---|
نام های دیگر کتاب | نهج البلاغه. فارسی - عربی. برگزیده |
پدیدآورندگان | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول (نويسنده)
شریف الرضی، محمد بن حسین (گردآورنده) بلاغی، صدرالدین (مترجم) |
زبان | فارسی
عربی |
کد کنگره | BP 38/042 /ب8 |
موضوع | علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبهها
علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامهها علی بن ابی طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار |
ناشر | روابط عمومي شاه پسند |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE3533AUTOMATIONCODE |
معرفى اجمالى
ترجمه كلمات قصار نهجالبلاغه، اثرى است از آقاى صدرالدين بلاغى در عصر حاضر كه به زبان فارسى مىباشد.
ترجمه كتاب، با بيانى شيوا و نثرى دلنشين مىباشد كه با خط نستعليق توسط آقاى محمد سلحشور نوشته شده و خطوط عربى با خط ثلث توسط آقاى افضلالدين آذربند به زيور آراسته شده است. در ضمن آقاى محمدعلى زاويه، استاد مينياتور و تذهيب، كار نقاشى حاشيههاى كتاب را برعهده گرفتهاند، مىتوان گفت، زيبايى اين كتاب به خاطر همين عملياتها مىباشد.
كتاب حاضر شامل هيچ گونه پاورقى، حاشيه، فهرست و مقدمه نمىباشد.
در ابتداى كتاب، از باب تيمن و تبرك، قسمت اول خطبه اول نهجالبلاغه اميرالمومنين را ذكر و ترجمه كرده است.
منابع مقاله
بر گرفته از متن كتاب
پیوندها
مطالعه کتاب نهج البلاغه (ترجمه کلمات قصار، صدر الدین بلاغی) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور