پرش به محتوا

نسیم‌های مهربانی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۱۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۷ کاربر نشان داده نشد)
خط ۲۵: خط ۲۵:
| شابک =978-600-90508-7-1
| شابک =978-600-90508-7-1
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =
| کتابخانۀ دیجیتال نور =18166
| کتابخوان همراه نور =
| کتابخوان همراه نور =
| کد پدیدآور =02743-05320
| کد پدیدآور =02743-05320
خط ۳۲: خط ۳۲:
}}
}}
   
   
'''نسیم‌های مهربانی''' اثر [[امین، سیده نصرت‌بیگم|بانو مجتهده امین اصفهانی]]، ترجمه و شرح «النفحات الرحمانیة فز الواردات القلبیة» است که با توضیحات [[افتخار، مهدی|مهدی افتخار]] به چاپ رسیده است.
'''نسیم‌های مهربانی'''، ترجمه و شرح «النفحات الرحمانیة فی الواردات القلبیة» اثر بانو مجتهده امین اصفهانی در مسائلی از عرفان نظری و عملی و ظرایفی از سلوک الی الله است که با ترجمه و توضیحات [[افتخار، مهدی|مهدی افتخار]] به چاپ رسیده است.


این کتاب، عمیق‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ترین و فنی‌ترین کتاب مؤلف است که حاصل تدوین تجربیات روحانی و معنوی و واردات غیبی و الهی ایشان می‌باشد که به عربی و به تدریج، به رشته تحریر درآمده و بعضا تاریخ آن تجربه هم ذکر شده است و کتابی با این سبک و در این موضوع در زمان ایشان که عرفا کاملا به حاشیه معارف اسلامی رانده شده بودند، از استثنائات می‌باشد<ref>مقدمه، ص30</ref>.
این کتاب، عمیق‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ترین و فنی‌ترین کتاب مؤلف است که حاصل تدوین تجربیات روحانی و معنوی و واردات غیبی و الهی ایشان می‌باشد که به عربی و به‌تدریج، به رشته تحریر درآمده و در برخی، تاریخ آن تجربه هم ذکر شده است و کتابی با این سبک و در این موضوع در زمان ایشان که عرفا کاملا به حاشیه معارف اسلامی رانده شده بودند، از استثنائات می‌باشد<ref>مقدمه، ص30</ref>.


سبک این کتاب و جهت تدوین آن را می‌توان با «[[سوانح]]» [[غزالی، احمد بن محمد|غزالی]]، «[[لمعات (مصحح خواجوی)|لمعات]]» [[عراقی، ابراهیم بن بزرگمهر|عراقی]]، «[[فوائح الجمال و فواتح الجلال|فوائح الجمال و فوائح الجلال]]» [[نجم‌الدین کبری، احمد بن عمر|نجم‌الدین کبری]] و «نفحات الهیه» [[صدرالدین قونوی، محمد بن اسحاق|صدرالدین قونوی]] قابل مقایسه دانست. به طور کلی روش اهل عرفان چنین بوده است که واردات قلبی خود را تحریر می‌کرده و در اختیار خواص می‌گذارده‌اند، چنانکه مؤلف، این کتاب را به امثال علامه طباطبایی هدیه کرده‌اند<ref>همان</ref>.
سبک کتاب و جهت تدوین آن را می‌توان با «[[سوانح]]» [[غزالی، احمد بن محمد|غزالی]]، «[[لمعات (مصحح خواجوی)|لمعات]]» [[عراقی، ابراهیم بن بزرگمهر|عراقی]]، «[[فوائح الجمال و فواتح الجلال|فوائح الجمال و فواتح الجلال]]» [[نجم‌الدین کبری، احمد بن عمر|نجم‌الدین کبری]] و «نفحات الهیه» [[صدرالدین قونوی، محمد بن اسحاق|صدرالدین قونوی]] قابل مقایسه دانست. به طور کلی روش اهل عرفان چنین بوده است که واردات قلبی خود را تحریر می‌کرده و در اختیار خواص می‌گذارده‌اند، چنانکه مؤلف، این کتاب را به امثال علامه طباطبایی هدیه کرده‌اند<ref>همان</ref>.


این کتاب، در قالب 56 بخش تدوین شده که مؤلف نام بخش‌ها «نفخه رحمانی»، «وارد قدسی»، «اشراق روحانی» و امثال آن گزارده است و در هر بخش، مسائلی از عرفان نظری و عملی و ظرایفی از سلوک الی الله و یا دقایقی در باب آیات قرآن و فلسفه الهی با زبان عربی روشن و لحن قانع کننده و منطقی محکم، تدوین گردیده است<ref>همان، ص30- 31</ref>.
این کتاب، در قالب 56 بخش تدوین شده که مؤلف نام بخش‌ها را «نفخه رحمانی»، «وارد قدسی»، «اشراق روحانی» و امثال آن گزارده است و در هر بخش، مسائلی از عرفان نظری و عملی و ظرایفی از سلوک الی الله و یا دقایقی در باب آیات قرآن و فلسفه الهی با زبان عربی روشن و لحن قانع کننده و منطقی محکم، تدوین گردیده است<ref>همان، ص30- 31</ref>.
 
هرچند ترجمه در غالب موارد ترجمه تحت‌اللفظی است اما در مواردی استثنایی که نوع تعبیر عربی در زبان فارسی معادل مستقیمی نداشته است از معادل‌های مشابه استفاده شده و نهایتا در ویرایش عبارات معنا ادا گردیده است<ref>همان، ص34</ref>.
 
فهرست محتوا در آغاز و فهرست آیات، روایات، اشخاص و گروه‌ها، اصطلاحات و کتابنامه در پایان کتاب آمده است.


==پانویس ==
==پانویس ==
خط ۵۲: خط ۵۶:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:تصوف و عرفان]]
[[رده:آثار کلی تصوف و عرفان]]
[[رده:مقالات تیر 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات تیر 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
[[رده:مقالات بارگذاری شده مردادماه 01 قربانی]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
[[رده:مقالات بازبینی شده1]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1401]]