۹٬۵۸۴
ویرایش
جز (ردهافزایی) |
جز (ویرایش) |
||
(۱۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
</div> | </div> | ||
'''رينولد الين نيكلسون'''( | '''رينولد الين نيكلسون''' (1868- 1945م) خاورشناس و ادیب مشهور انگلیسی، شارح و مترجم آثار عرفانی فارسی و اسلامی به زبان انگلیسی، مصحّح و مفسر مثنوی معنوی | ||
== ولادت == | == ولادت == | ||
خط ۶۳: | خط ۶۳: | ||
اگرچه محور اصلى پژوهش و فعاليتهاى تحقيقاتى نيكلسون، متمركز بر آثار مولانا و بهويژه [[مثنوی معنوی|مثنوى]] بود، اما آثار ديگر بزرگان ادبيات فارسى نيز از نظر او پنهان نمانده بودند. شواهد اين مدعا را مىتوان در ليست آثار اين استاد مشاهده كرد؛ براى مثال مىتوان از كتاب «شعر و نثر شرقى» كه در سال 1922م منتشر شد، ياد كرد كه مشتمل بر ترجمه اشعار ابوسعيد ابوالخير، انورى، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]]، باباطاهر، فردوسى، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدى]]، عنصرى، [[حافظ، شمسالدین محمد|حافظ]]، دقيقى و رودكى است. | اگرچه محور اصلى پژوهش و فعاليتهاى تحقيقاتى نيكلسون، متمركز بر آثار مولانا و بهويژه [[مثنوی معنوی|مثنوى]] بود، اما آثار ديگر بزرگان ادبيات فارسى نيز از نظر او پنهان نمانده بودند. شواهد اين مدعا را مىتوان در ليست آثار اين استاد مشاهده كرد؛ براى مثال مىتوان از كتاب «شعر و نثر شرقى» كه در سال 1922م منتشر شد، ياد كرد كه مشتمل بر ترجمه اشعار ابوسعيد ابوالخير، انورى، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]]، باباطاهر، فردوسى، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدى]]، عنصرى، [[حافظ، شمسالدین محمد|حافظ]]، دقيقى و رودكى است. | ||
نيكلسون از نخستين شرقشناسانى است كه آثار [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]] و بهخصوص [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] را بهصورتى عميق به جهان غرب شناساند. همچنين او براى نخستين بار در مجله انجمن سلطنتى آسيايى دست به معرفى كتاب «[[فيه | نيكلسون از نخستين شرقشناسانى است كه آثار [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]] و بهخصوص [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] را بهصورتى عميق به جهان غرب شناساند. همچنين او براى نخستين بار در مجله انجمن سلطنتى آسيايى دست به معرفى كتاب «[[فيه مافيه]]» زد تا از اين راه آن كتاب ارزشمند را به پژوهشگران غربى معرفى كند. رينولد كه خود به ترجمه بخشهايى از آن همت گماشته بود، ترجمه كامل آن را به شاگرد خود آربرى توصيه كرد. | ||
== وفات == | == وفات == | ||
خط ۸۵: | خط ۸۵: | ||
[[تذكرة الأولياء (رینولد الن نیکلسون)]] | [[تذكرة الأولياء (رینولد الن نیکلسون)]] | ||
[[متن کامل و اصیل مثنوی معنوی]] | |||
[[مثنوی معنوی (به اهتمام پورجوادی)]] | |||
[[قحط خورشید، گزیده غزلیات و رباعیات مولانا در قلمرو ادبیات تطبیقی]] | |||
[[جان جان: منتخباتی از دیوان شمس همراه با ترجمه انگلیسی و توضیحات]] | |||
[[کلام خاموش گزیده شعر و نثر]] | |||
[[اسلام و تصوف]] | |||
[[عرفان عارفان مسلمان]] | |||
[[اللمع فی التصوف]] | [[اللمع فی التصوف]] | ||
[[اللمع في التصوف (ترجمه)]] | [[اللمع في التصوف (ترجمه)]] | ||
[[الصوفية في الإسلام]] | |||
[[کلام خاموش]] | [[کلام خاموش]] | ||
[[تفسیر مثنوی مولوی بر اساس تفسیر | [[پیدایش و سیر تصوف (چند مقاله)]] | ||
[[تفسیر مثنوی مولوی بر اساس تفسیر رینو ألین نیکلسن و فاتح الابیات و روح المثنوی]] | |||
[[متن کامل مثنوی معنوی مولوی از روی طبع نیکلسون]] | [[متن کامل مثنوی معنوی مولوی از روی طبع نیکلسون]] | ||
خط ۹۸: | خط ۱۱۶: | ||
[[مقدمه رومی و تفسیر مثنوی معنوی]] | [[مقدمه رومی و تفسیر مثنوی معنوی]] | ||
[[ | [[تذکرة الأولیاء]] | ||
[[مجموعه مقالات بدرالدين کتابي، به ضميمه يادنامه]] | [[مجموعه مقالات بدرالدين کتابي، به ضميمه يادنامه]] | ||
خط ۱۰۹: | خط ۱۲۷: | ||
[[رده:خاورشناسان]] | [[رده:خاورشناسان]] | ||
[[رده:مترجمان قرآن]] | [[رده:مترجمان قرآن]] | ||
[[رده:مصححان]] |