۱۰۱٬۷۰۷
ویرایش
جز (Mhosseini@noornet.net صفحهٔ جلوه تاریخ در شرح نهجالبلاغه ابن ابیالحدید را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به [[جلوه تاریخ در شرح نهجالبلاغة ابن...) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'نهج البلاغه' به 'نهجالبلاغه') |
||
(۱۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR03443J1.jpg | | تصویر =NUR03443J1.jpg | ||
| عنوان =جلوه تاریخ در شرح | | عنوان =جلوه تاریخ در شرح نهجالبلاغه ابن ابیالحدید | ||
| عنوانهای دیگر =شرح | | عنوانهای دیگر =شرح نهجالبلاغه. (فارسی) | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[مهدوی دامغانی، محمود]] (مترجم) | [[مهدوی دامغانی، محمود]] (مترجم) | ||
خط ۱۲: | خط ۱۲: | ||
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبهها | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبهها | ||
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - نقد و تفسیر | ||
| ناشر = | | ناشر = | ||
نشر نی | نشر نی | ||
خط ۲۲: | خط ۲۲: | ||
| شابک =964-312-002-3 | | شابک =964-312-002-3 | ||
| تعداد جلد =8 | | تعداد جلد =8 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =03443 | ||
| کتابخوان همراه نور =03443 | | کتابخوان همراه نور =03443 | ||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر|شرح نهجالبلاغه (ابهام زدایی)}} | |||
'''جلوه تاریخ در شرح | '''جلوه تاریخ در شرح نهجالبلاغه ابن ابیالحدید'''، اثر [[مهدوی دامغانی، محمود|محمود مهدوى دامغانى]]،ترجمه فرازهای تاریخی شرح مشهور [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابیالحدید معتزلی]] بر نهجالبلاغه است | ||
نگارش اين كتاب سه سال؛ يعنى از سال 1367 تا 1370ش. به طول انجاميده است. | نگارش اين كتاب سه سال؛ يعنى از سال 1367 تا 1370ش. به طول انجاميده است. | ||
خط ۴۰: | خط ۴۰: | ||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
[[شرح نهجالبلاغة (ابن ابيالحديد)|شرح ابن ابىالحديد]] بر | [[شرح نهجالبلاغة (ابن ابيالحديد)|شرح ابن ابىالحديد]] بر نهجالبلاغه كه از لحاظ کیفیت، دائرهالمعارفى از علوم- ادب، كلام، فقه، اخلاق، تاريخ صدر اسلام، انساب و فرهنگ عامه عرب است، از لحاظ كميت هم از كتابهاى بسيار بزرگ است. چاپ جديد اين كتاب كه به اهتمام استاد محمد ابوالفضل ابراهیم، بر طبق تقسيمبندى خود [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]]، در بيست جلد، چاپ شده است، شش هزار و چهار صد و شصت صفحه است. آن چه در خور ذكر است، اين است كه [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]]، گاه موضوعى را دو بار و ضمن دو خطبه شرح داده است، مثلًا موضوع سقيفه، يك بار در چهل صفحه <ref>متن کتاب، ج 2، از صفحه 21 تا 61</ref> و بار ديگر ضمن خطبه 66 <ref>همان، جلد6، در 40 صفحه از صفحه 5 تا 45 </ref> مورد بحث قرار گرفته است؛ ولى مطالب مورد بحث تكرارى نيست و چون موضوعاتى نظير جنگ صفين و خوارج در خطبههاى متعددى مطرح مىشده است، ضمن خطبههاى مذكور، به تناسب از اين موضوعات ياد كرده و شرح زده است. | ||
موضوع ديگرى كه از لحاظ كميت در خور توجه است، حدود هشت هزار بيت شعر است- كه در موضوعات مختلف صرفى و نحوى و لغوى و تاريخى و بيان عقايد و رسوم عامه و اخلاق مورد استشهاد قرار گرفته است- كه استخراج همين مقدار شعر حدود چهار صد صفحه خواهد بود، البته كه اشعار تكرار شده و از يك بيت در موارد مختلف استفاده شده است. معمول [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]] چنين است كه به چند بيت قناعت مىكند، در عين حال از آوردن قصايد هم غافل نبوده است و به عنوان مثال قصايدى از فضل بن عبدالرحمان<ref>همان، ج 7، ص 165</ref> و [[شریفالرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]]<ref>همان، ج 11، ص 174 و ص264</ref> آورده است. [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]] مقدارى از اشعار خود را كه در مناجات و زهد است.<ref>همان، ج13، صفحات 50 تا 52</ref> | موضوع ديگرى كه از لحاظ كميت در خور توجه است، حدود هشت هزار بيت شعر است- كه در موضوعات مختلف صرفى و نحوى و لغوى و تاريخى و بيان عقايد و رسوم عامه و اخلاق مورد استشهاد قرار گرفته است- كه استخراج همين مقدار شعر حدود چهار صد صفحه خواهد بود، البته كه اشعار تكرار شده و از يك بيت در موارد مختلف استفاده شده است. معمول [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]] چنين است كه به چند بيت قناعت مىكند، در عين حال از آوردن قصايد هم غافل نبوده است و به عنوان مثال قصايدى از فضل بن عبدالرحمان<ref>همان، ج 7، ص 165</ref> و [[شریفالرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]]<ref>همان، ج 11، ص 174 و ص264</ref> آورده است. [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]] مقدارى از اشعار خود را كه در مناجات و زهد است.<ref>همان، ج13، صفحات 50 تا 52</ref> | ||
خط ۴۸: | خط ۴۸: | ||
== هدف و روش ترجمه == | == هدف و روش ترجمه == | ||
با توجه به آن چه درباره محتواى كتاب شريف شرح نهجالبلاغه ابن ابىالحديد گفته شد و با نظرى اجمالى، معلوم مىشود، بخش عمده آن مباحث تاريخى - اجتماعى است كه براى عموم مردم هم سود بخشتر و سادهتر است. | |||
با توجه به آن چه درباره محتواى كتاب شريف شرح | |||
هدف اصلى مترجم هم استخراج مطالب تاريخ اسلام از مجموعه مطالب [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]] و ترجمه آن به فارسى بوده، تا استفاده از اين كتاب براى فارسى زبانانى كه نمىتوانند از متون عربى بهرهمند شوند، فراهم آيد. | هدف اصلى مترجم هم استخراج مطالب تاريخ اسلام از مجموعه مطالب [[ابن ابیالحدید، عبدالحمید بن هبةالله|ابن ابىالحديد]] و ترجمه آن به فارسى بوده، تا استفاده از اين كتاب براى فارسى زبانانى كه نمىتوانند از متون عربى بهرهمند شوند، فراهم آيد. | ||
مترجم براى ترجمه، بهترين چاپ شرح | مترجم براى ترجمه، بهترين چاپ شرح نهجالبلاغه را كه به اهتمام استاد محمد- ابوالفضل ابراهیم در مصر انجام شده است، در اختيار داشته و از مطابقت آن با چاپ سنگى تهران كه در سال 1271ق چاپ شده است، غافل نبوده و خوانندگان ضمن مطالعه به مواردى كه در پاورقى تذكر داده شده است، پى خواهند برد. | ||
براى رعايت ترتيب و سهولت مراجعه به متن اصلى، مترجم شماره خطبه و نخستين عبارت آن را آورده و سپس مطالب تاريخى و اجتماعى مطرح شده را ترجمه نموده است. | براى رعايت ترتيب و سهولت مراجعه به متن اصلى، مترجم شماره خطبه و نخستين عبارت آن را آورده و سپس مطالب تاريخى و اجتماعى مطرح شده را ترجمه نموده است. | ||
خط ۵۹: | خط ۵۸: | ||
== ويژگىها == | == ويژگىها == | ||
اين اثر از نظر علم رجال و تذكره ياران على | اين اثر از نظر علم رجال و تذكره ياران [[امام علی علیهالسلام|على عليهالسلام]]، دشمنان آن حضرت، معصومان عليهمالسلام، پيامبران پيشين و پيامبر گرامى اسلام(ص) و دهها شخصيت ديگر از ويژگىهاى ممتاز اين اثر است. همچنين ترجمه روان و سليس علمى در حوزه تحقيقى-علمى، فهرست مطالب و فهرست اعلام، اماكن و فرق، ارائه منابع و مآخذ مورد لزوم و نيز توضيح مطالب پيچيده و راهنمايى خواننده از ديگر ويژگىهاى اين اثر مىباشد. | ||
== وضعيت كتاب == | == وضعيت كتاب == | ||
خط ۷۱: | خط ۷۰: | ||
#مقدمه مترجم. | #مقدمه مترجم. | ||
#درباره [[مهدوی دامغانی، محمود|محمود مهدوى دامغانى]]، سايت vista، 24/3/1389. | #درباره [[مهدوی دامغانی، محمود|محمود مهدوى دامغانى]]، سايت vista، 24/3/1389. | ||
#جلوه تاريخ در شرح | #جلوه تاريخ در شرح نهجالبلاغه ابن ابىالحديد، كتاب ماه دين، فروردين 1380،ش 41و42، ص25. | ||
{{ | {{نهجالبلاغه}} | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
خط ۸۱: | خط ۸۰: | ||
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | [[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | ||
[[رده:حالات فردی]] | [[رده:حالات فردی]] | ||
[[رده:علی | [[رده:امام علی(ع)]] |