شامی، نظام‌الدین: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌نور
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۲: خط ۳۲:
|}
|}
</div>
</div>
{{کاربردهای دیگر|شامی (ابهام زدایی)}}


'''نظام‌الدين عبدالواسع شنب غازانى نظام شامى''' (متوفی حدود 806ق)، معروف به نظام شنب غازانى، مورخ، نویسنده، ادیب، شاعر قرن هشتم هجری
'''نظام‌الدين عبدالواسع شنب غازانى نظام شامى''' (متوفی حدود 806ق)، معروف به نظام شنب غازانى، مورخ، نویسنده، ادیب، شاعر قرن هشتم هجری

نسخهٔ ‏۲۳ آذر ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۳۰

نظام‌الدین شامی
نام نظام‌الدین شامی
نام‎های دیگر ش‍ام‍ی‌، ن‍ظام‌ال‍دی‍ن‌

ن‍ظام‌ ش‍ام‍ی‌ ش‍ن‍ب‌ غ‍ازان‍ی‌

نام پدر محمد
متولد هشتم قمرى
محل تولد شنب غازان يا شام غازان تبريز
رحلت
اساتید
برخی آثار ظفرنامه؛ تاریخ فتوحات امیر تیمور گورکان، ماجرای خونین‌ترین قتل عام شهرهای ایران
کد مؤلف AUTHORCODE07040AUTHORCODE



نظام‌الدين عبدالواسع شنب غازانى نظام شامى (متوفی حدود 806ق)، معروف به نظام شنب غازانى، مورخ، نویسنده، ادیب، شاعر قرن هشتم هجری

ولادت

او متولد هشتم قمرى، از محله شنب غازان يا شام غازان تبريز بود. درباره احوال و رویدادهای زندگی او اطلاع کاملی وجود ندارد، اما به سبب اهداء کتابهایش به شیخ اویس جلایری (776ق)، و سلطان احمد جلایری(813ق)، و امیر تیمور گورکانی (807ق)، تا حدودی دوره زندگی و سبک نگارش و طرز تفکر او مشخص می‌گردد.

تحصیلات

در جوانى به بغداد رفت. مدتى در ملازمت سلطان اويس جلاير (757-776ق) و سلطان احمد بن شيخ اويس (784-813ق) به سر برد و زمانى كه اميرتيمور سلطان جلاير را شكست داد و بغداد را گشود، نظام‌الدين اولين شخصى بود كه به خدمت تيمور رسيد و مورد التفات وى قرار گرفت. تيمور در (804ق) از او خواست كه كتابى در تاريخ سلطنت وى بنويسد و نظام كتاب "ظفرنامه" يا "ظفرنامه شامى" را كه شامل شرح حال تيمور تا وقايع (806ق) بود، نگاشت. او در (806ق) به اجازه تيمور به تبريز بازگشت.

پایان زندگی او هم به طور احتمال در دهه اول قرن نهم هجری یعنی حدود سال 806ق پس از تألیف کتاب تاریخی ظفرنامه دانسته شده است.

آثار

  1. ظفرنامه یا تاریخ فتوحات امیر تیمور گورکانی
  2. کتاب بلوهر و بوذاسف
  3. دیوان اشعار
  4. ریاض الملوک (ریاض الملوک فی ریاضات السلوک) ترجمه‌ای است از کتاب سلوان المطاع فی عدوان الاتباع در سیاست و ادب
  5. نظام شامی مترجم فارسی آن چنان که خود اشاره کرده است ، کتاب سلوان المطاع را به صورت ترجمه‌ای آزاد انجام داده و اصول حفظ امانت و مرعی داشتن اصالت متن را مورد توجه قرار نداده، بلکه متن اصلی را در هنگام ترجمه به طور کلی دگرگون کرده و با وارد کردن اشعار فارسی و عربی و نکات ادبی کتابی جدید و دلخواه به زبان فارسی به وجود آورده و از نظر کمیت هم کتاب را به سه برابر اصلی افزایش داده است.
  6. مجدول در ذکر آل عترت
  7. رساله ربیعیه و رحیفیه [۱]

پانویس

  1. ر.ک. کیانی، محسن؛ص 68-69

منابع مقاله

کیانی، محسن؛نظام الدین شامی، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: نامه انجمن، پاییز 1385 - شماره 23 (14 صفحه - از 67 تا 80).

وابسته‌ها