۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
(۲۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
هدف این شیوهنامه یکدستسازی نگارش مقالهها در ویکینور است؛ این ضابطهها لزوماً بهترینها نیستند اما اگر همگان از شیوه یکسانی پیروی کنند استفاده از این پایگاه، هنگام نگارش، ویرایش و خواندن مقالات آسانتر میشود. | |||
در ویکینور کتابها به دو گروه اصلی و فرعی تقسیم میشوند: | |||
#کتابهای اصلی: | |||
##کتابهایی که هیچ ترجمه، شرح، تعلیقه، تلخیص و... برای آنها وجود ندارد. | |||
##کتابهایی که برای آنها ترجمه، شرح... و یا نسخه دیگری، وجود دارد که در این صورت یکی از نسخهها با توجه به تقدم زمانی یا اهمیت نسخه به عنوان کتاب اصلی در نظر گرفته میشود. | |||
#کتابهای فرعی: کتابهایی هستند که به عنوان ترجمه، شرح، تعلیقه، تلخیص، تحقیق و یا نسخه دیگری از کتاب اصلی شناخته میشوند. | |||
==مقاله برای معرفی کتاب اصلی== | |||
این مقالات مشتمل بر عناوینی است که نویسنده در ذیل هر عنوان باید با رعایت اختصار، اطلاعات یافته را ارائه نماید: | |||
#نام کامل کتاب؛ | #نام کامل کتاب؛ | ||
#نام مشهور کتاب؛ | #نام مشهور کتاب؛ | ||
# | #.نام مؤلف؛ | ||
#زمان | #زمان تألیف، | ||
#موضوع کتاب؛ | #موضوع کتاب؛ | ||
#زبان | #زبان کتاب؛ | ||
#انگیزه | #انگیزه تأليف؛ | ||
#اهمیت و جایگاه کتاب. | |||
===ساختار | ===ساختار=== | ||
#معرفی ساختار کتاب با توجه به مقدمه محقق، مقدمه مؤلف و اجزاء و ابواب، خاتمه و تعلیقات؛ | #معرفی ساختار کتاب با توجه به مقدمه محقق، مقدمه مؤلف و اجزاء و ابواب، خاتمه و تعلیقات؛ | ||
خط ۳۱: | خط ۲۸: | ||
#ذکر منابع مورد استفاده. | #ذکر منابع مورد استفاده. | ||
===گزارش محتوا | ===گزارش محتوا=== | ||
در این بخش که مهمترین بخش مقاله است، نویسنده با توجه به مقدمهها و متن کتاب، گزارش توصیفی از مباحث آن را ارائه میکند. برگردان مطالب به زبان امروزین و روانی و سلیس بودن مطالب لازم است. | |||
===وضعیت کتاب=== | |||
#سابقه تحقیق و تصحیح؛ | #سابقه تحقیق و تصحیح؛ | ||
#سابقه شرح و ترجمه؛ | #سابقه شرح و ترجمه؛ | ||
خط ۴۲: | خط ۴۰: | ||
#ملحقات و تصاویر. | #ملحقات و تصاویر. | ||
===منابع مقاله | ===منابع مقاله=== | ||
نویسنده باید منابع تمامی مطالبی را که از مقدمه و یا متن کتاب و یا هر منبع دیگری، استفاده کرده بهشیوه پانوشت مشخص نماید. | |||
== | ==مقاله برای معرفی کتاب فرعی== | ||
#درصورتی که ترجمه، شرح، تعلیقه، تلخیص و... تنها منبع موجود و یا منبع اصلی نباشد، | #درصورتی که ترجمه، شرح، تعلیقه، تلخیص و... تنها منبع موجود و یا منبع اصلی نباشد، مقالهای مختصر بدون عناوین مقاله اصلی درباره آن نوشته میشود. | ||
#این نوع از مقالات با نام کامل کتاب، نام مترجم/شارح آغاز میشود. پس از آن لازم است به نام کتاب اصلی، مؤلف و سال | #این نوع از مقالات با نام کامل کتاب، نام مترجم/شارح آغاز میشود. پس از آن لازم است به نام کتاب اصلی، مؤلف و سال تألیف اشاره و به کتابشناسی اثر ارجاع داده شود. | ||
#زمان نگارش | #زمان نگارش ترجمه، شرح و یا تعلیقه بهویژه در مواردی که خود آن از نظر قدمت و یا نویسنده آن، حائز اهمیت است؛ نیز لازم است مورد توجه قرار گیرد. | ||
#گاه انگیزه ترجمه یا شرح کتاب توسط مترجم یا شارح ذکر گردیده است که به آن اشاره میشود. | #گاه انگیزه ترجمه یا شرح کتاب توسط مترجم یا شارح ذکر گردیده است که به آن اشاره میشود. | ||
#بررسی اهمیت و جایگاه ترجمه و شرح از اطلاعات مهم و مورد نیاز خواننده است. این بخش را میتوان از سخنان و آثار بزرگان به دست آورد. | #بررسی اهمیت و جایگاه ترجمه و شرح از اطلاعات مهم و مورد نیاز خواننده است. این بخش را میتوان از سخنان و آثار بزرگان به دست آورد. | ||
#برای ترجمه انواع مختلفی ذکر شده است که آن را میتوان در سه بخش تحت اللفظی، معنایی و آزاد خلاصه نمود. شرح را نیز در یک تقسیمبندی میتوان در سه بخش توضیحی، توضیحی نقدی، مزجی و غیرمزجی مورد بررسی قرار داد. | #برای ترجمه انواع مختلفی ذکر شده است که آن را میتوان در سه بخش تحت اللفظی، معنایی و آزاد خلاصه نمود. شرح را نیز در یک تقسیمبندی میتوان در سه بخش توضیحی، توضیحی نقدی، مزجی و غیرمزجی مورد بررسی قرار داد که نویسنده باید نوع ترجمه وشرح را مشخص نماید. | ||
[[رده:شیوهنامه ویکینور]] | |||
[[رده:راهنمای ویکینور]] |
ویرایش