تبیین اللغات لتبیان الآیات یا فرهنگ لغات قرآن: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده: | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:قرآن و علوم قرآنی]] | |||
[[رده:درباره قرآن]] | |||
[[رده:واژهنامهها و اصطلاحنامهها]] | |||
[[رده:مقالات اردیبهشت 01 موسوی]] | [[رده:مقالات اردیبهشت 01 موسوی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی شده خرداد 01]] | [[رده:مقالات بازبینی شده خرداد 01]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]] |
نسخهٔ ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۵۲
تبیین اللغات لتبیان الآیات یا فرهنگ لغات قرآن | |
---|---|
پدیدآوران | قریب، محمد (نویسنده) |
عنوانهای دیگر | فرهنگ لغات قرآن |
ناشر | بنياد |
مکان نشر | ايران - تهران |
سال نشر | 1366ش. |
چاپ | چاپ يکم |
موضوع | قرآن - واژه نامهها - فارسي |
زبان | عربي |
تعداد جلد | 2 |
کد کنگره | /ق4ت2 / 68 BP |
تبيين اللغات لتبيان الآيات یا «فرهنگ لغات قرآن» تألیف محمد قریب، همان گونه که از نامش پیداس به ترجمه و توضیح لغات قرآن کریم اختصاص دارد. این فرهنگ بر اساس حروف الفبا با استفاده از دیگر معاجم و تفاسیر برای استفاده عموم نگارش شده است.
این کتاب آنگونه که نویسنده گفته حاصل سالیان دراز تلاش و کوشش اوست[۱]. وی ضمن مراجعه به تفاسیر و قوامیس و معاجم در مجلس درس مفسران و استادان نیز حاضر میشده و از خرمن معرفت آنان برای تکمیل مجموعه خویش استفاده کرده است[۲].
در ابتدای کتاب نشانههای اختصاری منابع کتاب لیست شده است[۳]. همچنین ازآنجاکه این لغتنامه بر اساس اصل و ریشه لغات و مطابق حروف الفبا تنظیم گردیده است، بهمنظور اینکه اصل و ریشه عدهای از کلمات برای خوانندگان در موقع مراجعه روشن باشد، فهرستی از این نوع کلمات در ستونهای مخصوص با ذکر ریشه هر کلمه در برابر آن تهیه شده است تا خواننده، کلمه مورد نظر را به همان صورتی که در قرآن مجید آمده است پس از رجوع به فهرست، به ریشه آن که در مقابل هر کلمه نوشته شده است، آگاهی یابد[۴].
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.