فره‌وشی، علی‌محمد: تفاوت میان نسخه‌ها

(صفحه‌ای تازه حاوی «<div class="wikiInfo"> بندانگشتی| {| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - 'ته‏ام' به 'ته‌‏ام')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱۳: خط ۱۳:
|-
|-
|متولد  
|متولد  
| data-type="authorbirthDate" |
| data-type="authorbirthDate" |۱۲۵۴ش
|-
|-
|محل تولد
|محل تولد
| data-type="authorBirthPlace" |
| data-type="authorBirthPlace" |دولت‌آباد از توابع اصفهان
|-
|-
|رحلت  
|رحلت  
| data-type="authorDeathDate" |14ش
| data-type="authorDeathDate" |۱۳۴۷ش
|-
|-
|اساتید
|اساتید
خط ۲۵: خط ۲۵:
|-
|-
|برخی آثار
|برخی آثار
| data-type="authorWritings" |سفرنامه از خراسان تا بختياري /نوع اثر:کتاب /نقش:مترجم
| data-type="authorWritings" |[[سفرنامه از خراسان تا بختیاری]]
|- class="articleCode"
|- class="articleCode"
|کد مؤلف
|کد مؤلف
خط ۳۲: خط ۳۲:
</div>
</div>


'''علی‌محمد فره‌وشی''' (۱۲۵۴-۱۳۴۷ش)، ملقب به مترجم همایون، از پایه‌گذاران مدارس نوین در ایران و از نخستین نویسندگان کتاب‌های درسی جدید برای دانش‌آموزان ایرانی بشمار می‌رفت. وی همچنین تسلط کم‌مانندی بر زبان فرانسوی داشت و از جمله مترجمان زبردست ایران شناخته می‌شد و از جمله برخی از سفرنامه‌های مهم مستشرقین اروپایی در ایران را برای نخستین بار به فارسی ترجمه نمود.
'''علی‌محمد فره‌وشی''' (۱۲۵۴-۱۳۴۷ش)، ملقب به مترجم همایون، از پایه‌گذاران مدارس نوین در ایران و از نخستین نویسندگان کتاب‌های درسی جدید برای دانش‌آموزان ایرانی بشمار می‌رفت. وی همچنین تسلط کم‌مانندی بر زبان فرانسوی داشت و از جمله مترجمان زبردست ایران شناخته می‌شد و از جمله برخی از سفرنامه‌های مهم مستشرقین اروپایی در ایران را برای نخستین بار به فارسی ترجمه نمود.<ref>ر.ک: ویکی‌پدیای فارسی</ref>.


==ولادت==
==ولادت==
علی‌محمد فره‌وشی در سال ۱۲۵۴ش، در اصفهان زاده شد<ref>ر.ک: بی‌نام، محمدعلی فره‌وشی، راسخون</ref>.
علی‌محمد فره‌وشی در سال ۱۲۵۴ش، در  دولت‌آباد از توابع اصفهان زاده شد<ref>ر.ک: بی‌نام، محمدعلی فره‌وشی، راسخون</ref>.


==تحصیلات==
==تحصیلات==
وی پس از فراگیرى مقدمات در زادگاهش، براى تحصیل عربى و مبانى طب به تهران رفت<ref>ر.ک: همان</ref>.
وی پس از فراگیرى مقدمات در زادگاهش، براى تحصیل عربى و مبانى طب به تهران رفت.


===تحصیل در دارالفنون===
===تحصیل در دارالفنون===
وى سفرى به استانبول کرد و پس از بازگشت، در مدرسه‏ دارالفنون به فراگیرى زبان فرانسه و ریاضیات پرداخت و بعد وارد وزارت فرهنگ شد و کار خود را با سرپرستى دبستان دانش و آموزگارى زبان و ریاضى در مدرسه کمالیه شروع کرد. او مدارس بسیارى را تأسیس نمود<ref>ر.ک: همان</ref>.
وى سفرى به استانبول کرد و پس از بازگشت، در مدرسه‏ دارالفنون به فراگیرى زبان فرانسه و ریاضیات پرداخت و بعد وارد وزارت فرهنگ شد و کار خود را با سرپرستى دبستان دانش و آموزگارى زبان و ریاضى در مدرسه کمالیه شروع کرد. او مدارس بسیارى را تأسیس نمود.


==مشاغل==
==مشاغل==
خط ۴۹: خط ۴۹:
# ریاست مدرسه‏ معقول و منقول چهارباغ اصفهان؛
# ریاست مدرسه‏ معقول و منقول چهارباغ اصفهان؛
# سرپرستى مدرسه ارامنه در جلفا؛
# سرپرستى مدرسه ارامنه در جلفا؛
# سرپرستى آموزشگاه‌هاى زرتشتیان تهران<ref>ر.ک: همان</ref>.
# سرپرستى آموزشگاه‌هاى زرتشتیان تهران.


==وفات==
==وفات==
وی در سال ۱۳۴۷ش، در تهران درگذشت<ref>ر.ک: همان</ref>.
وی در سال ۱۳۴۷ش، در تهران درگذشت.


==آثار==
==آثار==
از جمله آثار وى عبارتند از:
از جمله آثار وى عبارتند از:
الف)- تألیف:
الف)- تألیف:
{{ستون-شروع|2}}
# اصول جبر و مقابله؛
# اصول جبر و مقابله؛
# حساب مقدماتى؛
# حساب مقدماتى؛
خط ۶۸: خط ۷۱:
# دستور دانش؛
# دستور دانش؛
# باستان‏نامه؛
# باستان‏نامه؛
 
{{پایان}}
ب)- ترجمه:
ب)- ترجمه:
# ایرانى که من شناخته‏ام؛
# ایرانى که من شناخته‌‏ام؛
# ربنسن سویس؛
# ربنسن سویس؛
# سفرنامه مادام دیو لافوآ<ref>ر.ک: همان</ref>.
# سفرنامه مادام دیو لافوآ<ref>ر.ک: همان</ref>.
خط ۷۹: خط ۸۲:


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# بی‌نام، «محمدعلی فره‌وشی»، برگرفته از سایت «راسخون»، پنج‌شنبه 13 آذر 1399، به آدرس اینترنتی:
#[https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%84%DB%8C%E2%80%8C%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF_%D9%81%D8%B1%D9%87%E2%80%8C%D9%88%D8%B4%DB%8C ویکی‌پدیای فارسی]
#:https://rasekhoon.net/mashahir/show/587879/
# [https://rasekhoon.net/mashahir/show/587879/ بی‌نام، «محمدعلی فره‌وشی»، برگرفته از سایت «راسخون»، پنج‌شنبه 13 آذر 1399]
# بی‌نام، «سفرنامه دالمانی»، برگرفته از سایت «مرکز اسناد و مدارک میراث فرهنگی»، پنج‌شنبه 13 آذر 1399، به آدرس اینترنتی:
# [http://www.ichodoc.ir/dalmanie/Safarname.htm بی‌نام، «سفرنامه دالمانی»، برگرفته از سایت «مرکز اسناد و مدارک میراث فرهنگی»، پنج‌شنبه 13 آذر 1399]
http://www.ichodoc.ir/dalmanie/Safarname.htm
 


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}


[[]]
[[سفرنامه از خراسان تا بختیاری]]
 
[[]]
 
[[]]
 
[[]]
 


[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:مقالات جدید]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۷ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۲۴

علی‌محمد فره‌وشی (۱۲۵۴-۱۳۴۷ش)، ملقب به مترجم همایون، از پایه‌گذاران مدارس نوین در ایران و از نخستین نویسندگان کتاب‌های درسی جدید برای دانش‌آموزان ایرانی بشمار می‌رفت. وی همچنین تسلط کم‌مانندی بر زبان فرانسوی داشت و از جمله مترجمان زبردست ایران شناخته می‌شد و از جمله برخی از سفرنامه‌های مهم مستشرقین اروپایی در ایران را برای نخستین بار به فارسی ترجمه نمود.[۱].

NUR06858.jpg
نام علی‌محمد فره‌وشی
نام‎های دیگر
نام پدر
متولد ۱۲۵۴ش
محل تولد دولت‌آباد از توابع اصفهان
رحلت ۱۳۴۷ش
اساتید
برخی آثار سفرنامه از خراسان تا بختیاری
کد مؤلف AUTHORCODE06858AUTHORCODE

ولادت

علی‌محمد فره‌وشی در سال ۱۲۵۴ش، در  دولت‌آباد از توابع اصفهان زاده شد[۲].

تحصیلات

وی پس از فراگیرى مقدمات در زادگاهش، براى تحصیل عربى و مبانى طب به تهران رفت.

تحصیل در دارالفنون

وى سفرى به استانبول کرد و پس از بازگشت، در مدرسه‏ دارالفنون به فراگیرى زبان فرانسه و ریاضیات پرداخت و بعد وارد وزارت فرهنگ شد و کار خود را با سرپرستى دبستان دانش و آموزگارى زبان و ریاضى در مدرسه کمالیه شروع کرد. او مدارس بسیارى را تأسیس نمود.

مشاغل

عمده مشاغل وى عبارتند از:

  1. ریاست معارف زنجان؛
  2. بازرسى عالى فرهنگ؛
  3. ریاست مدرسه‏ معقول و منقول چهارباغ اصفهان؛
  4. سرپرستى مدرسه ارامنه در جلفا؛
  5. سرپرستى آموزشگاه‌هاى زرتشتیان تهران.

وفات

وی در سال ۱۳۴۷ش، در تهران درگذشت.

آثار

از جمله آثار وى عبارتند از:

الف)- تألیف:

  1. اصول جبر و مقابله؛
  2. حساب مقدماتى؛
  3. حساب سال اول؛
  4. حساب مظفرى؛
  5. حساب نوین؛
  6. حل المسائل جبر؛
  7. هندسه؛
  8. علم الاشیاء؛
  9. جغرافیاى رهنما؛
  10. دستور دانش؛
  11. باستان‏نامه؛

ب)- ترجمه:

  1. ایرانى که من شناخته‌‏ام؛
  2. ربنسن سویس؛
  3. سفرنامه مادام دیو لافوآ[۳].
  4. سفرنامه از خراسان تا کشور بختیارى، نوشته هانری رنه دالمانی (این سفرنامه مهم، در سال ۱۳۳۳ش، توسط صنعتی‌زاده کرمانی از اروپا به ایران آورده شد و ابراهیم رمضانی مدیر کتاب‌فروشی ابن سینا آن را خریداری نمود و برای ترجمه در اختیار علی‌محمد فره‌وشی، متخلص به مترجم همایون، گذاشت)[۴].

پانویس

  1. ر.ک: ویکی‌پدیای فارسی
  2. ر.ک: بی‌نام، محمدعلی فره‌وشی، راسخون
  3. ر.ک: همان
  4. ر.ک: بی‌نام، سفرنامه دالمانی

منابع مقاله

  1. ویکی‌پدیای فارسی
  2. بی‌نام، «محمدعلی فره‌وشی»، برگرفته از سایت «راسخون»، پنج‌شنبه 13 آذر 1399
  3. بی‌نام، «سفرنامه دالمانی»، برگرفته از سایت «مرکز اسناد و مدارک میراث فرهنگی»، پنج‌شنبه 13 آذر 1399


وابسته‌ها