مقالاتی در باب تاریخ، ادب و فرهنگ ایران: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ه تری ' به 'ه‌تری '
جز (جایگزینی متن - 'ی ای ' به 'ی‌ای ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'ه تری ' به 'ه‌تری ')
 
(۷ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۸: خط ۸:
|زبان  
|زبان  
| زبان =
| زبان =
| کد کنگره =
| کد کنگره =PIR۳۳۷۵/الف۸۳،م۷‏
| موضوع =
| موضوع = ادبیا‌ت‌ فا‌رسی‌ ^aتا‌ریخ‌ و نقد
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر = انتشارات دکتر محمود افشار با همکاری انتشارات سخن  
| ناشر = انتشارات دکتر محمود افشار با همکاری انتشارات سخن  
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''مقالاتی در باب تاریخ، ادب و فرهنگ ایران''' تألیف محمود امیدسالار، سومین مجلد از مجموعه مقالات مولف است و چنانکه از عنوان کتاب پیداست در حوزه‌ی تاریخ، ادبیات و فرهنگ ایران تحلیل‌های انتقادی مهمی در بر دارد.
'''مقالاتی در باب تاریخ، ادب و فرهنگ ایران''' تألیف [[امیدسالار، محمود|محمود امیدسالار]]، سومین مجلد از مجموعه مقالات مؤلف است و چنانکه از عنوان کتاب پیداست در حوزه‌ی تاریخ، ادبیات و فرهنگ ایران تحلیل‌های انتقادی مهمی در بر دارد.


مقالات مندرج در این مجلد پیشتر در میان سال‌های 1386 تا 1396 در مجله‌ها و یادنامه‌های مختلف به چاپ رسیده است و اکنون به طور یک جا در اختیار خوانندگان قرار می‌گیرد. نویسنده همواره در پی بیان نکات تازه‌ای است که اغلب از چشم محققان دیگر دور مانده و در بسیاری موارد نیز از زاویه‌ای دیگر به مسائل می‌نگرد.  
مقالات مندرج در این مجلد پیشتر در میان سال‌های 1386 تا 1396 در مجله‌ها و یادنامه‌های مختلف به چاپ رسیده است و اکنون به طور یک جا در اختیار خوانندگان قرار می‌گیرد. نویسنده همواره در پی بیان نکات تازه‌ای است که اغلب از چشم محققان دیگر دور مانده و در بسیاری موارد نیز از زاویه‌ای دیگر به مسائل می‌نگرد.  
خط ۳۱: خط ۳۱:
مقالات این مجلد در شش فصل تنظیم شده است.
مقالات این مجلد در شش فصل تنظیم شده است.


جامعه شناسی ادبی
جامعه‌شناسی ادبی


تحلیل ادبی
تحلیل ادبی


متن شناسی
متن‌شناسی


ادبیات تطبیقی
ادبیات تطبیقی
خط ۴۴: خط ۴۴:


==گزارش کتاب==  
==گزارش کتاب==  
نویسنده‌ی مجموعه‌ی حاضر از فضلای دور مانده از وطن است که هماره دل در گرو مهر زبان و ادب فارسی داشته و از روزگاران جوانی تا کنون آثار درخشانی به انگلیسی و فارسی در این حوزه از خود به یادگار گذاشته است. چند ویژگی در آثار امیدسالار هست که به کار او اهمیتی بیش بها می‌دهد: نخست بی طرفی و بی غرضی اوست در عالم تحقیق. اگر نقد درستی ببیند فورا می‌پذیرد و با حفظ امانت در جایی از آن یاد می‌کند یا نوشته‌ی خود را اصلاح می‌کند. پیر و جوان هم برای او فرقی ندارد. سخن حق از هر که بشنود برایش پذیرفتنی است. نسبت به اغلب خاورشناسان همواره دیدی انتقادی دارد و معتقد است نباید چشم و گوش بسته به آراء ایشان استناد کرد. بر این باور است که نظر بسیاری از محققان غربی بی تأثیر از شرایط سیاسی و دیدگاه‌های دولت هایشان نبوده است. ملاحظه‌ای هم در استفاده از قلم خود ندارد و به خرده گیری و نقد بی محابای ایشان می‌پردازد. طبیعی است که بدین سبب مورد انتقاد برخی واقع شود. از یک چشم انداز شاید بتوان امیدسالار را دنباله رو کسروی دانست. زیرا او نیز جزو معدود پژوهشگران ایرانی بود که بی ملاحظه به نقد شرق شناسان و به تعبیر خودش «شیفتگی ایرانانیان به شرق شناسان اروپایی» و «اروپایی گری در ایران» می‌پرداخت.  قدرشناسی نسبت به کسانی که چیزی به امیدسالار آموخته‌اند یا یاری‌ای رسانده‌اند چنانکه در رفتار او مشهود است در نوشته‌هایش نیز آشکارا دیده می‌شود. دیگر تازه جویی‌های اوست و اینکه دست به قلم نمی برد مگر اینکه سخن و نظری تازه یا کشفی داشته باشد. از دیگر خصوصیات نوشته‌هایش این است که هرگز باکی ندارد از گفتن و نوشتن حقیقت، حتی اگر مخالف جریان‌های روز زمانه باشد. بر عکس، در مخالفت با آراء غلط اما پذیرفته شده جد و جهدی نشان می‌دهد. از طرف دیگر، شناخت او از محیط دانشگاهی آمریکا و آشنایی عمیقش با ادبیات انگلیسی باعث شده نگاهی چند سویه و شامل داشته باشد و بتواند به داوری‌های سنجیده تری در پژوهش هایش برسد. در بعضی مسائل اگر گهگاهی تندی از خود نشان می‌دهد یا لحنش اندکی دگرگون می‌شود اصل سخنش درست است. توجه به منابع دست اول نیز از اصول کار اوست. این ویژگی‌ها در نوشته‌های دکتر امید سالار سبب شد تا ایرج افشار پیش از این دو مجلد، مجموعه مقالات او را در بنیاد موقوفات افشار به طبع برساند. افشار، به حق، آن مقالات را مفید و همسو با نیت واقف می‌دانست و نشر آن‌ها را ضروری می‌دید.<ref> [https://www.historylib.com/books/2394 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref>
نویسنده‌ی مجموعه‌ی حاضر از فضلای دور مانده از وطن است که هماره دل در گرو مهر زبان و ادب فارسی داشته و از روزگاران جوانی تا کنون آثار درخشانی به انگلیسی و فارسی در این حوزه از خود به یادگار گذاشته است. چند ویژگی در آثار [[امیدسالار، محمود|امیدسالار]] هست که به کار او اهمیتی بیش بها می‌دهد: نخست بی طرفی و بی غرضی اوست در عالم تحقیق. اگر نقد درستی ببیند فورا می‌پذیرد و با حفظ امانت در جایی از آن یاد می‌کند یا نوشته‌ی خود را اصلاح می‌کند. پیر و جوان هم برای او فرقی ندارد. سخن حق از هر که بشنود برایش پذیرفتنی است. نسبت به اغلب خاورشناسان همواره دیدی انتقادی دارد و معتقد است نباید چشم و گوش بسته به آراء ایشان استناد کرد. بر این باور است که نظر بسیاری از محققان غربی بی تأثیر از شرایط سیاسی و دیدگاه‌های دولت هایشان نبوده است. ملاحظه‌ای هم در استفاده از قلم خود ندارد و به خرده گیری و نقد بی محابای ایشان می‌پردازد. طبیعی است که بدین سبب مورد انتقاد برخی واقع شود. از یک چشم‌انداز شاید بتوان [[امیدسالار، محمود|امیدسالار]] را دنباله رو کسروی دانست. زیرا او نیز جزو معدود پژوهشگران ایرانی بود که بی ملاحظه به نقد شرق شناسان و به تعبیر خودش «شیفتگی ایرانانیان به شرق شناسان اروپایی» و «اروپایی گری در ایران» می‌پرداخت.  قدرشناسی نسبت به کسانی که چیزی به [[امیدسالار، محمود|امیدسالار]] آموخته‌اند یا یاری‌ای رسانده‌اند چنانکه در رفتار او مشهود است در نوشته‌هایش نیز آشکارا دیده می‌شود. دیگر تازه جویی‌های اوست و اینکه دست به قلم نمی برد مگر اینکه سخن و نظری تازه یا کشفی داشته باشد. از دیگر خصوصیات نوشته‌هایش این است که هرگز باکی ندارد از گفتن و نوشتن حقیقت، حتی اگر مخالف جریان‌های روز زمانه باشد. بر عکس، در مخالفت با آراء غلط اما پذیرفته شده جد و جهدی نشان می‌دهد. از طرف دیگر، شناخت او از محیط دانشگاهی آمریکا و آشنایی عمیقش با ادبیات انگلیسی باعث شده نگاهی چند سویه و شامل داشته باشد و بتواند به داوری‌های سنجیده‌تری در پژوهش هایش برسد. در بعضی مسائل اگر گهگاهی تندی از خود نشان می‌دهد یا لحنش اندکی دگرگون می‌شود اصل سخنش درست است. توجه به منابع دست اول نیز از اصول کار اوست. این ویژگی‌ها در نوشته‌های دکتر [[امیدسالار، محمود|امید سالار]] سبب شد تا ایرج افشار پیش از این دو مجلد، مجموعه مقالات او را در بنیاد موقوفات افشار به طبع برساند. افشار، به حق، آن مقالات را مفید و همسو با نیت واقف می‌دانست و نشر آن‌ها را ضروری می‌دید.<ref> [https://www.historylib.com/books/2394 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref>


==پانويس ==
==پانويس ==
خط ۵۷: خط ۵۷:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:زبان‌شناسی، علم زبان]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
[[رده:مقالات(فروردین) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات(فروردین) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 اردیبهشت 1403]]