<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA</id>
	<title>دربارۀ شعریات - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-10T21:35:45Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.0</generator>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=745491&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: /* وابسته‌ها */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=745491&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-04T10:00:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;وابسته‌ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۳۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l62&quot;&gt;خط ۶۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۶۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:کتاب‌شناسی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:کتاب‌شناسی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقالات(مرداد) باقی زاده]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقالات(مرداد) باقی زاده]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقالات بازبینی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نشده2&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقالات بازبینی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شده2 مرداد 1403&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-745489:rev-745491 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=745489&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh در ‏۴ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۶</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=745489&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-04T09:56:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۲۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l27&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''دربارۀ شعریات''' ارسطو با مقدمه‌ای از مایکل &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دیویس، &lt;/del&gt;با ترجمه فارسی غلامرضا &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اصفهانی؛ &lt;/del&gt;از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابن‌رشد &lt;/del&gt;و ابن‌ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سینا، &lt;/del&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''دربارۀ شعریات''' &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;با مقدمه‌ای از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[دیویس، &lt;/ins&gt;مایکل&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|مایکل دیویس]]، &lt;/ins&gt;با ترجمه فارسی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[اصفهانی، علامرضا|&lt;/ins&gt;غلامرضا &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اصفهانی]]؛ &lt;/ins&gt;از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[ابن رشد، محمد بن احمد|ابن‌ رشد]] &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[ابن سینا، حسین بن عبدالله|&lt;/ins&gt;ابن‌ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سینا]]، &lt;/ins&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ساموئل جانسون&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب با مقدمۀ مترجم، پیش‌گفتار، مقدمه آغاز می‌گردد، دربارۀ شعریات و ضمیمه‌‌ها بخشهای دیگر کتاب هستند، سپس شش فصل اصلی کتاب آمده است که عبارت است از:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب با مقدمۀ مترجم، پیش‌گفتار، مقدمه آغاز می‌گردد، دربارۀ شعریات و ضمیمه‌‌ها بخشهای دیگر کتاب هستند، سپس شش فصل اصلی کتاب آمده است که عبارت است از:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# ارجاع‌های به دربارۀ شعریات در دیگر متون ارسطو&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# ارجاع‌های به دربارۀ شعریات در دیگر متون &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# در باب اعضای جانوران ارسطو&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# در باب اعضای جانوران &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# فن خطابۀ ارسطو (پراکنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# فن خطابۀ ارسطو (پراکنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# پروبلماتا منتسب به ارسطو&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# پروبلماتا منتسب به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# سیاست ارسطو (پراکنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# سیاست ارسطو (پراکنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# اخلاق نیکوماخوسی ارسطو (پراکنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# اخلاق نیکوماخوسی ارسطو (پراکنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابن‌رشد &lt;/del&gt;و ابن‌ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سینا، &lt;/del&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از میان نوشته‌های &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[ابن رشد، محمد بن احمد|ابن‌ رشد]] &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[ابن سینا، حسین بن عبدالله|&lt;/ins&gt;ابن‌ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سینا]]، &lt;/ins&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در این متن، ارسطو شرحی از شاعری ارائه می‌دهد که به شعر و به معنای واقعی کلمه «هنر شاعرانه» اشاره دارد که از اصطلاح «شاعر، نویسنده، سازنده» مشتق شده است. ارسطو هنر شعر را به درام منظوم (شامل کمدی، تراژدی، و نمایشنامه طنز)، غزل و حماسه تقسیم می‌کند. همه ژانرها در کارکرد تقلید از زندگی هستند؛ اما از سه طریق که ارسطو توصیف می‌کند با هم تفاوت دارند: تفاوت در ریتم موسیقی، هارمونی، متر و ملودی؛ تفاوت اخلاقی در شخصیت‌ها؛ تفاوت در نحوه ارائه روایت: گفتن یک داستان یا اجرای آن. کتاب بازمانده شعر اساساً به درام می‌پردازد و تحلیل تراژدی هسته اصلی بحث را تشکیل می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در این متن، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;شرحی از شاعری ارائه می‌دهد که به شعر و به معنای واقعی کلمه «هنر شاعرانه» اشاره دارد که از اصطلاح «شاعر، نویسنده، سازنده» مشتق شده است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;هنر شعر را به درام منظوم (شامل کمدی، تراژدی، و نمایشنامه طنز)، غزل و حماسه تقسیم می‌کند. همه ژانرها در کارکرد تقلید از زندگی هستند؛ اما از سه طریق که ارسطو توصیف می‌کند با هم تفاوت دارند: تفاوت در ریتم موسیقی، هارمونی، متر و ملودی؛ تفاوت اخلاقی در شخصیت‌ها؛ تفاوت در نحوه ارائه روایت: گفتن یک داستان یا اجرای آن. کتاب بازمانده شعر اساساً به درام می‌پردازد و تحلیل تراژدی هسته اصلی بحث را تشکیل می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ارسطو هم‌زمان در حال پیش‌برد کلاس درسی در داستان‌نویسی و در نقد ادبی است که موضوع آن یعنی «پویسیس» هم ساختن است و هم چیز ساخته‌شده. ارائۀ گزارشی از هنر ساختن متضمن تحلیل یا تکه‌تکه‌کردن، چگونگی سرهم‌کردن چیزهاست. ارسطو درست بعد از اظهارنظر روش‌شناسانه در ابتدای کتاب که در آن قصد خود را از آغازیدن از این امور نخستین بیان می‌کند، اشکال گوناگون تقلید را فهرست می‌کند.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ارسطو هم‌زمان در حال پیش‌برد کلاس درسی در داستان‌نویسی و در نقد ادبی است که موضوع آن یعنی «پویسیس» هم ساختن است و هم چیز ساخته‌شده. ارائۀ گزارشی از هنر ساختن متضمن تحلیل یا تکه‌تکه‌کردن، چگونگی سرهم‌کردن چیزهاست. ارسطو درست بعد از اظهارنظر روش‌شناسانه در ابتدای کتاب که در آن قصد خود را از آغازیدن از این امور نخستین بیان می‌کند، اشکال گوناگون تقلید را فهرست می‌کند.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«دربارۀ شعریات» ارسطو به گونه‌ای گسترده و البته به حق، صرفاً در حکم رساله‌ای درباره تراژدی خوانده شده است. این گویای آن است که کتاب نام برده که حاوی گزارشی تاریخی از سیر تکامل تراژدی در مقام کمال شاعرانگی است و همچنان کهن‌ترین شاعران را در مقام بهترین شاعران ستایش می‌کند، در عین حال باید سرآغاز تاریخ نقد ادبی قلمداد شود و در حکم بزرگ‌ترین اثر در سنتی باشد که خود رسماً آن را افتتاح کرده است. چون همان‌طور که انتظار می‌رود، ترجمه‌های بی شماری از «درباره شعریات» وجود دارد؛ ممکن است به‌حق شگفت‌زده شویم که ترجمه دیگری از این اثر چه توجیهی دارد. اما مترجمان انگلیسی با این قصد به ترجمه حاضر مبادرت کرده‌اند که تکمله‌ای فراهم آورند بر «شاعرانگی فلسفه: دربارۀ درباره شعریات» ارسطو که در آن در تثبیت این نکته استدلال می‌شود که «دربارۀ شعریات» با اینکه مشخصاً درباره تراژدی است، تمایل دارد به فراسوی شعر دامن بگستراند؛ یعنی به خود ساختار نفس انسانی در نسبتش با آنچه که واقعا هست.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«دربارۀ شعریات» &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ارسطو&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;به گونه‌ای گسترده و البته به حق، صرفاً در حکم رساله‌ای درباره تراژدی خوانده شده است. این گویای آن است که کتاب نام برده که حاوی گزارشی تاریخی از سیر تکامل تراژدی در مقام کمال شاعرانگی است و همچنان کهن‌ترین شاعران را در مقام بهترین شاعران ستایش می‌کند، در عین حال باید سرآغاز تاریخ نقد ادبی قلمداد شود و در حکم بزرگ‌ترین اثر در سنتی باشد که خود رسماً آن را افتتاح کرده است. چون همان‌طور که انتظار می‌رود، ترجمه‌های بی شماری از «درباره شعریات» وجود دارد؛ ممکن است به‌حق شگفت‌زده شویم که ترجمه دیگری از این اثر چه توجیهی دارد. اما مترجمان انگلیسی با این قصد به ترجمه حاضر مبادرت کرده‌اند که تکمله‌ای فراهم آورند بر «شاعرانگی فلسفه: دربارۀ درباره شعریات» ارسطو که در آن در تثبیت این نکته استدلال می‌شود که «دربارۀ شعریات» با اینکه مشخصاً درباره تراژدی است، تمایل دارد به فراسوی شعر دامن بگستراند؛ یعنی به خود ساختار نفس انسانی در نسبتش با آنچه که واقعا هست.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;این ویراست از «دربارۀ شعریات» با ویراست‌های دیگر متفاوت است؛ هم به سبب یادداشت‌هایی که برای متن در نظر گرفته شده است هم به سبب ترجمۀ برخی فقرات در ضمیمه‌ها که در جاهای دیگر از آثار ارسطو یافته شده است؛ همچنین به سبب ترجمه‌های مربوط به دیگر نویسندگان باستان که در مسیر اندیشیدن به «دربارۀ شعریات» فایده‌مندند، چه از لحاظ تلقی آن از تراژدی و چه از لحاظ موضوعات گسترده‌ای که بدان می‌پردازد.&amp;lt;ref&amp;gt; [https://literaturelib.com/books/6234 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;این ویراست از «دربارۀ شعریات» با ویراست‌های دیگر متفاوت است؛ هم به سبب یادداشت‌هایی که برای متن در نظر گرفته شده است هم به سبب ترجمۀ برخی فقرات در ضمیمه‌ها که در جاهای دیگر از آثار ارسطو یافته شده است؛ همچنین به سبب ترجمه‌های مربوط به دیگر نویسندگان باستان که در مسیر اندیشیدن به «دربارۀ شعریات» فایده‌مندند، چه از لحاظ تلقی آن از تراژدی و چه از لحاظ موضوعات گسترده‌ای که بدان می‌پردازد.&amp;lt;ref&amp;gt; [https://literaturelib.com/books/6234 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-743111:rev-745489 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=743111&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'ابن‌س' به 'ابن‌ س'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=743111&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-27T21:52:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;ابن‌س&amp;#039; به &amp;#039;ابن‌ س&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۱:۲۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l27&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''دربارۀ شعریات''' ارسطو با مقدمه‌ای از مایکل دیویس، با ترجمه فارسی غلامرضا اصفهانی؛ از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون ابن‌رشد و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابن‌سینا، &lt;/del&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''دربارۀ شعریات''' ارسطو با مقدمه‌ای از مایکل دیویس، با ترجمه فارسی غلامرضا اصفهانی؛ از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون ابن‌رشد و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابن‌ سینا، &lt;/ins&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;خط ۳۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون ابن‌رشد و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابن‌سینا، &lt;/del&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون ابن‌رشد و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابن‌ سینا، &lt;/ins&gt;راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در این متن، ارسطو شرحی از شاعری ارائه می‌دهد که به شعر و به معنای واقعی کلمه «هنر شاعرانه» اشاره دارد که از اصطلاح «شاعر، نویسنده، سازنده» مشتق شده است. ارسطو هنر شعر را به درام منظوم (شامل کمدی، تراژدی، و نمایشنامه طنز)، غزل و حماسه تقسیم می‌کند. همه ژانرها در کارکرد تقلید از زندگی هستند؛ اما از سه طریق که ارسطو توصیف می‌کند با هم تفاوت دارند: تفاوت در ریتم موسیقی، هارمونی، متر و ملودی؛ تفاوت اخلاقی در شخصیت‌ها؛ تفاوت در نحوه ارائه روایت: گفتن یک داستان یا اجرای آن. کتاب بازمانده شعر اساساً به درام می‌پردازد و تحلیل تراژدی هسته اصلی بحث را تشکیل می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در این متن، ارسطو شرحی از شاعری ارائه می‌دهد که به شعر و به معنای واقعی کلمه «هنر شاعرانه» اشاره دارد که از اصطلاح «شاعر، نویسنده، سازنده» مشتق شده است. ارسطو هنر شعر را به درام منظوم (شامل کمدی، تراژدی، و نمایشنامه طنز)، غزل و حماسه تقسیم می‌کند. همه ژانرها در کارکرد تقلید از زندگی هستند؛ اما از سه طریق که ارسطو توصیف می‌کند با هم تفاوت دارند: تفاوت در ریتم موسیقی، هارمونی، متر و ملودی؛ تفاوت اخلاقی در شخصیت‌ها؛ تفاوت در نحوه ارائه روایت: گفتن یک داستان یا اجرای آن. کتاب بازمانده شعر اساساً به درام می‌پردازد و تحلیل تراژدی هسته اصلی بحث را تشکیل می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-742920:rev-743111 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=742920&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURدربارۀ شعریاتJ1.jpg | عنوان =دربارۀ شعریات | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان  | پدیدآوران =  ارسطو (نویسنده) دیویس، مایکل (مقدمه‌نویس و محقق) اصفهانی، علامرضا (مترجم) |زبان  | زبان = | کد کنگره =‏ | موضوع = |ناشر  | ناشر =...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%DB%80_%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D8%AA&amp;diff=742920&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-24T14:28:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURدربارۀ شعریاتJ1.jpg | عنوان =دربارۀ شعریات | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان  | پدیدآوران =  &lt;a href=&quot;/wiki/%D8%A7%D8%B1%D8%B3%D8%B7%D9%88&quot; title=&quot;ارسطو&quot;&gt;ارسطو&lt;/a&gt; (نویسنده) &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%88%DB%8C%D8%B3%D8%8C_%D9%85%D8%A7%DB%8C%DA%A9%D9%84&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;دیویس، مایکل (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;دیویس، مایکل&lt;/a&gt; (مقدمه‌نویس و محقق) &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D9%81%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%8C_%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%B6%D8%A7&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;اصفهانی، علامرضا (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;اصفهانی، علامرضا&lt;/a&gt; (مترجم) |زبان  | زبان = | کد کنگره =‏ | موضوع = |ناشر  | ناشر =...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{جعبه اطلاعات کتاب&lt;br /&gt;
| تصویر =NURدربارۀ شعریاتJ1.jpg&lt;br /&gt;
| عنوان =دربارۀ شعریات&lt;br /&gt;
| عنوان‌های دیگر =&lt;br /&gt;
|پدیدآورندگان &lt;br /&gt;
| پدیدآوران = &lt;br /&gt;
[[ارسطو]] (نویسنده)&lt;br /&gt;
[[دیویس، مایکل]] (مقدمه‌نویس و محقق)&lt;br /&gt;
[[اصفهانی، علامرضا]] (مترجم)&lt;br /&gt;
|زبان &lt;br /&gt;
| زبان =&lt;br /&gt;
| کد کنگره =‏&lt;br /&gt;
| موضوع =&lt;br /&gt;
|ناشر &lt;br /&gt;
| ناشر =شب خیز &lt;br /&gt;
| مکان نشر =تهران&lt;br /&gt;
| سال نشر =1402 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE&lt;br /&gt;
| چاپ =&lt;br /&gt;
| شابک =8ـ38ـ7178ـ622ـ978&lt;br /&gt;
| تعداد جلد =&lt;br /&gt;
| کتابخانۀ دیجیتال نور =&lt;br /&gt;
| کتابخوان همراه نور =&lt;br /&gt;
| کد پدیدآور =&lt;br /&gt;
| پس از =&lt;br /&gt;
| پیش از =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''دربارۀ شعریات''' ارسطو با مقدمه‌ای از مایکل دیویس، با ترجمه فارسی غلامرضا اصفهانی؛ از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون ابن‌رشد و ابن‌سینا، راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ساختار==&lt;br /&gt;
کتاب با مقدمۀ مترجم، پیش‌گفتار، مقدمه آغاز می‌گردد، دربارۀ شعریات و ضمیمه‌‌ها بخشهای دیگر کتاب هستند، سپس شش فصل اصلی کتاب آمده است که عبارت است از:&lt;br /&gt;
# ارجاع‌های به دربارۀ شعریات در دیگر متون ارسطو&lt;br /&gt;
# در باب اعضای جانوران ارسطو&lt;br /&gt;
# فن خطابۀ ارسطو (پراکنده)&lt;br /&gt;
# پروبلماتا منتسب به ارسطو&lt;br /&gt;
# سیاست ارسطو (پراکنده)&lt;br /&gt;
# اخلاق نیکوماخوسی ارسطو (پراکنده)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==گزارش کتاب==&lt;br /&gt;
از میان نوشته‌های ارسطو هیچ‌کدام به اندازۀ «دربارۀ شعریات» قدرت ماندگاری نداشته است. این کتاب را دانشورانی بی‌شمار شرح کرده‌اند و شگفت اینکه کسانی چون ابن‌رشد و ابن‌سینا، راسیمن و کورنیل، لسینگ و گوته، میلتون و ساموئل جانسون شروحی مؤثر بر آن نوشته‌اند. «دربارۀ شعریات» دربارۀ تراژدی است؛ اما تراژدی یونانی خیلی بی‌شباهت به درام است.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در این متن، ارسطو شرحی از شاعری ارائه می‌دهد که به شعر و به معنای واقعی کلمه «هنر شاعرانه» اشاره دارد که از اصطلاح «شاعر، نویسنده، سازنده» مشتق شده است. ارسطو هنر شعر را به درام منظوم (شامل کمدی، تراژدی، و نمایشنامه طنز)، غزل و حماسه تقسیم می‌کند. همه ژانرها در کارکرد تقلید از زندگی هستند؛ اما از سه طریق که ارسطو توصیف می‌کند با هم تفاوت دارند: تفاوت در ریتم موسیقی، هارمونی، متر و ملودی؛ تفاوت اخلاقی در شخصیت‌ها؛ تفاوت در نحوه ارائه روایت: گفتن یک داستان یا اجرای آن. کتاب بازمانده شعر اساساً به درام می‌پردازد و تحلیل تراژدی هسته اصلی بحث را تشکیل می‌دهد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ارسطو هم‌زمان در حال پیش‌برد کلاس درسی در داستان‌نویسی و در نقد ادبی است که موضوع آن یعنی «پویسیس» هم ساختن است و هم چیز ساخته‌شده. ارائۀ گزارشی از هنر ساختن متضمن تحلیل یا تکه‌تکه‌کردن، چگونگی سرهم‌کردن چیزهاست. ارسطو درست بعد از اظهارنظر روش‌شناسانه در ابتدای کتاب که در آن قصد خود را از آغازیدن از این امور نخستین بیان می‌کند، اشکال گوناگون تقلید را فهرست می‌کند.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«دربارۀ شعریات» ارسطو به گونه‌ای گسترده و البته به حق، صرفاً در حکم رساله‌ای درباره تراژدی خوانده شده است. این گویای آن است که کتاب نام برده که حاوی گزارشی تاریخی از سیر تکامل تراژدی در مقام کمال شاعرانگی است و همچنان کهن‌ترین شاعران را در مقام بهترین شاعران ستایش می‌کند، در عین حال باید سرآغاز تاریخ نقد ادبی قلمداد شود و در حکم بزرگ‌ترین اثر در سنتی باشد که خود رسماً آن را افتتاح کرده است. چون همان‌طور که انتظار می‌رود، ترجمه‌های بی شماری از «درباره شعریات» وجود دارد؛ ممکن است به‌حق شگفت‌زده شویم که ترجمه دیگری از این اثر چه توجیهی دارد. اما مترجمان انگلیسی با این قصد به ترجمه حاضر مبادرت کرده‌اند که تکمله‌ای فراهم آورند بر «شاعرانگی فلسفه: دربارۀ درباره شعریات» ارسطو که در آن در تثبیت این نکته استدلال می‌شود که «دربارۀ شعریات» با اینکه مشخصاً درباره تراژدی است، تمایل دارد به فراسوی شعر دامن بگستراند؛ یعنی به خود ساختار نفس انسانی در نسبتش با آنچه که واقعا هست.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
این ویراست از «دربارۀ شعریات» با ویراست‌های دیگر متفاوت است؛ هم به سبب یادداشت‌هایی که برای متن در نظر گرفته شده است هم به سبب ترجمۀ برخی فقرات در ضمیمه‌ها که در جاهای دیگر از آثار ارسطو یافته شده است؛ همچنین به سبب ترجمه‌های مربوط به دیگر نویسندگان باستان که در مسیر اندیشیدن به «دربارۀ شعریات» فایده‌مندند، چه از لحاظ تلقی آن از تراژدی و چه از لحاظ موضوعات گسترده‌ای که بدان می‌پردازد.&amp;lt;ref&amp;gt; [https://literaturelib.com/books/6234 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==پانويس ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==منابع مقاله==&lt;br /&gt;
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات&lt;br /&gt;
==وابسته‌ها==&lt;br /&gt;
{{وابسته‌ها}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[رده:کتاب‌شناسی]]&lt;br /&gt;
[[رده:مقالات(مرداد) باقی زاده]] &lt;br /&gt;
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
</feed>