<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C</id>
	<title>ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-21T01:14:00Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.0</generator>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=803153&amp;oldid=prev</id>
		<title>A-esmaili: جایگزینی متن - 'AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE' به 'AUTOMATIONCODE......AUTOMATIONCODE'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=803153&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-26T09:36:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE&amp;#039; به &amp;#039;AUTOMATIONCODE......AUTOMATIONCODE&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۶ اکتبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۰۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l16&quot;&gt;خط ۱۶:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| سال نشر =۱۳۹۵  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| سال نشر =۱۳۹۵  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;.....AUTOMATIONCODE&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| چاپ =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| چاپ =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| شابک =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| شابک =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-794611:rev-803153 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>A-esmaili</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=794611&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - '   ' به ''</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=794611&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-30T07:40:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;   &amp;#039; به &amp;#039;&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۳۰ اوت ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۱۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است. این قطعه دربردارنده‌ی ماجرای یکی از شاهان ایران است. واژه‌ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است. این قطعه دربردارنده‌ی ماجرای یکی از شاهان ایران است. واژه‌ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست.  گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد. بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی‌ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت.  نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  &lt;/del&gt;برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست.  گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد. بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی‌ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت.  نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است.برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-729865:rev-794611 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=729865&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - ' .' به '. '</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=729865&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-05-04T08:31:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039; .&amp;#039; به &amp;#039;. &amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی''' تألیف [[دفینا، پائولو|پائولو دفینا]](1929-2004 م)، ترجمه [[خلیلی پور، نازنین|نازنین خلیلی پور]]؛ این کتاب تاریخ‌نگاری‌های سلسله چینی‌ها درباره ایران است که به تاریخ جغرافیا،مردم شناسی، اقتصاد، سرمایه، سازمان سیاسی و اداری، آرایش جنگی،دستگاه قضایی، دین، زبان و نوشتار ایرانیان می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی''' تألیف [[دفینا، پائولو|پائولو دفینا]](1929-2004 م)، ترجمه [[خلیلی پور، نازنین|نازنین خلیلی پور]]؛ این کتاب تاریخ‌نگاری‌های سلسله چینی‌ها درباره ایران است که به تاریخ جغرافیا،مردم شناسی، اقتصاد، سرمایه، سازمان سیاسی و اداری، آرایش جنگی،دستگاه قضایی، دین، زبان و نوشتار ایرانیان می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده‌ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه‌ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است. این قطعه دربردارنده‌ی ماجرای یکی از شاهان ایران است. واژه‌ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی‌ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است . &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد. بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی‌ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  &lt;/ins&gt;برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-715698:rev-729865 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=715698&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'ی ها ' به 'ی‌ها '</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=715698&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-27T20:30:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;ی ها &amp;#039; به &amp;#039;ی‌ها &amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۰۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده‌ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه‌ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده‌ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه‌ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وی ها &lt;/del&gt;محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وی‌ها &lt;/ins&gt;محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=712389&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'ه ی ' به 'ه‌ی '</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=712389&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-14T10:12:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;ه ی &amp;#039; به &amp;#039;ه‌ی &amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۴۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی''' تألیف [[دفینا، پائولو|پائولو دفینا]](1929-2004 م)، ترجمه [[خلیلی پور، نازنین|نازنین خلیلی پور]]؛ این کتاب تاریخ‌نگاری‌های سلسله چینی‌ها درباره ایران است که به تاریخ جغرافیا،مردم شناسی، اقتصاد، سرمایه، سازمان سیاسی و اداری، آرایش جنگی،دستگاه قضایی، دین، زبان و نوشتار ایرانیان می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی''' تألیف [[دفینا، پائولو|پائولو دفینا]](1929-2004 م)، ترجمه [[خلیلی پور، نازنین|نازنین خلیلی پور]]؛ این کتاب تاریخ‌نگاری‌های سلسله چینی‌ها درباره ایران است که به تاریخ جغرافیا،مردم شناسی، اقتصاد، سرمایه، سازمان سیاسی و اداری، آرایش جنگی،دستگاه قضایی، دین، زبان و نوشتار ایرانیان می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دربردارنده ی &lt;/del&gt;ماجرای یکی از شاهان ایران است .&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;واژه ی &lt;/del&gt;چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دربردارنده‌ی &lt;/ins&gt;ماجرای یکی از شاهان ایران است .&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;واژه‌ی &lt;/ins&gt;چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری‌های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=712067&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'نگاری های' به 'نگاری‌های'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=712067&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-13T05:28:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;نگاری های&amp;#039; به &amp;#039;نگاری‌های&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۵۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاریخ‌نگاری های &lt;/del&gt;گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه‌های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاریخ‌نگاری‌های &lt;/ins&gt;گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=711570&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'راه های ' به 'راه‌های '</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=711570&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-12T17:04:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;راه های &amp;#039; به &amp;#039;راه‌های &amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۳۴&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;راه های &lt;/del&gt;زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;راه‌های &lt;/ins&gt;زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه‌ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=711399&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'ویژه ای' به 'ویژه‌ای'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=711399&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-12T13:56:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;ویژه ای&amp;#039; به &amp;#039;ویژه‌ای&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۲۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ویژه ای &lt;/del&gt;را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ویژه‌ای &lt;/ins&gt;را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون سلسله‌های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=710350&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - 'سلسله های ' به 'سلسله‌های '</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=710350&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-11T16:09:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;سلسله های &amp;#039; به &amp;#039;سلسله‌های &amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۳۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سلسله های &lt;/del&gt;چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – سو، روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی ایران، سلسله اخبار ویژه ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سلسله‌های &lt;/ins&gt;چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-709961:rev-710350 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=709961&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - ' ،' به '،'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%B3%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%A7%D8%B2_%D8%AF%DB%8C%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87_%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%A8%D8%B9_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C&amp;diff=709961&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-02-10T14:02:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039; ،&amp;#039; به &amp;#039;،&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۳۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l26&quot;&gt;خط ۲۶:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی''' تألیف [[دفینا، پائولو|پائولو دفینا]](1929-2004 م)، ترجمه [[خلیلی پور، نازنین|نازنین خلیلی پور]]؛ این کتاب تاریخ‌نگاری‌های سلسله چینی‌ها درباره ایران است که به تاریخ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جغرافیا ،مردم &lt;/del&gt;شناسی، اقتصاد، سرمایه، سازمان سیاسی و اداری، آرایش &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جنگی ،دستگاه &lt;/del&gt;قضایی، دین، زبان و نوشتار ایرانیان می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ایران ساسانی از دیدگاه منابع چینی''' تألیف [[دفینا، پائولو|پائولو دفینا]](1929-2004 م)، ترجمه [[خلیلی پور، نازنین|نازنین خلیلی پور]]؛ این کتاب تاریخ‌نگاری‌های سلسله چینی‌ها درباره ایران است که به تاریخ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جغرافیا،مردم &lt;/ins&gt;شناسی، اقتصاد، سرمایه، سازمان سیاسی و اداری، آرایش &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جنگی،دستگاه &lt;/ins&gt;قضایی، دین، زبان و نوشتار ایرانیان می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کهن‌ترین متن چینی که ردپای ایران ساسانی را در آن می‌توان پیدا کرد، قطعه‌ای متعلق به سلسله منقرض شده شیائو  چوچی است .این قطعه دربردارنده ی ماجرای یکی از شاهان ایران است .واژه ی چینی سا-پو از واژه سانسکریت به معنای کاروانسالار به زبان چینی راه یافته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سو ، &lt;/del&gt;روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ایران ، &lt;/del&gt;سلسله اخبار ویژه ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون سلسله های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در آغاز سده پنجم میلادی جماعتی بازرگان و ثروتمند سغدی در سیدان به سر می‌بردند که منشا واژه چینی پو-سو را از نظر منطقی در میان آنان می‌توان جست . گر چه ممکن است این بازرگانان سغدی دقیقاً همان‌هایی نباشند که معرف نام ایران در چین بوده‌اند.  نخستین پیوندهای مستقیم میان پو –سو وچین از طریق راه های زمینی بوده است در واقع میان سالهای ۴۵۰ تا 460 میلادی قلمروی جنوب متعلق به سلسله سونگ شروع به تجزیه شدن کرد .بنابر آنچه در تونگ تین اثر تویو آمده است،  پو – &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سو، &lt;/ins&gt;روابطش را با چین در زمان جانشین وی ها محکم کرد، از آن زمان روابط ایران و چین تا پایان سلسله ساسانی ادامه یافت . نتیجه این تماس‌های طولانی و متناوب این شد که چینیان درباره‌ی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ایران، &lt;/ins&gt;سلسله اخبار ویژه ای را گرد آوردند که هم اکنون در تاریخ‌نگاری های گوناگون سلسله های چین پراکنده است .  برای بیرون کشیدن اطلاعات درباره‌ی کشورهای خارجی آشفته و بی نظم  هر بار با حوصله باید مطالب آن را شکافت و دوباره جمع‌بندی کرد. در این نوشتار همین روش برای بیرون کشیدن اطلاعات در باره ایران ساسانی پیگیری پی گرفته شده است.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://historylib.com/books/2180 کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-708378:rev-709961 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
</feed>