<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85</id>
	<title>أبعاد صوفيه للإسلام - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-19T17:00:58Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.0</generator>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=825319&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - '  ' به ''</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=825319&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-05T22:30:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;  &amp;#039; به &amp;#039;&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۶ مهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۰۲:۰۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot;&gt;خط ۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|زبان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|زبان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| زبان = عربی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| زبان = عربی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| کد کنگره = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;ش9 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الف20495  288 &lt;/del&gt;BP  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| کد کنگره =ش9 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الف20495288 &lt;/ins&gt;BP  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| موضوع =تصوف‌ -- اسلام‌ - تصوف‌ -- بررسی‌ و شنا‌خت‌&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| موضوع =تصوف‌ -- اسلام‌ - تصوف‌ -- بررسی‌ و شنا‌خت‌&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|ناشر  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|ناشر  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot;&gt;خط ۲۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[عاکوب، عیسی علی|دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلمانی،  خانم &lt;/del&gt;دکتر [[شیمل، آنه‌ ماری|آنه ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام(ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[عاکوب، عیسی علی|دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلمانی،خانم &lt;/ins&gt;دکتر [[شیمل، آنه‌ ماری|آنه ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام(ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==هدف و روش==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==هدف و روش==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-818028:rev-825319 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=818028&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - ' (ص)' به '(ص)'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=818028&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-10T08:02:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039; (ص)&amp;#039; به &amp;#039;(ص)&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۱:۳۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot;&gt;خط ۲۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[عاکوب، عیسی علی|دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر آلمانی،  خانم دکتر [[شیمل، آنه‌ ماری|آنه ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام (ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[عاکوب، عیسی علی|دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر آلمانی،  خانم دکتر [[شیمل، آنه‌ ماری|آنه ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام(ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==هدف و روش==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==هدف و روش==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;خط ۳۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;طریقت: شامل مبانی طریقت، مقامات و منازل، عشق و فنا، و صور عبادت.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;طریقت: شامل مبانی طریقت، مقامات و منازل، عشق و فنا، و صور عبادت.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;انسان کامل: بررسی علم‌النفس صوفیانه، کرامات اولیا و تجلیل از مقام پیامبر (ص).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;انسان کامل: بررسی علم‌النفس صوفیانه، کرامات اولیا و تجلیل از مقام پیامبر(ص).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;طرق و اخوت‌های صوفیانه: زندگی جمعی و معرفی سلسله‌های اولیه.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;طرق و اخوت‌های صوفیانه: زندگی جمعی و معرفی سلسله‌های اولیه.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817937:rev-818028 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817937&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: /* وابسته‌ها */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817937&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-09T16:40:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;وابسته‌ها&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۲۰:۱۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l76&quot;&gt;خط ۷۶:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۷۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مباحث خاص تصوف و عرفان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مباحث خاص تصوف و عرفان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:تصوف. سلوک (تعریف تصوف. وجه تسمیه آن، آداب و اعمال)]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:تصوف. سلوک (تعریف تصوف. وجه تسمیه آن، آداب و اعمال)]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقالات بازبینی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شده2 بهمن 1404&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقالات بازبینی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نشده2&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ بهمن 1404 توسط محمد خردمند]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ بهمن 1404 توسط محمد خردمند]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817936:rev-817937 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817936&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh در ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۶:۴۰</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817936&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-09T16:40:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۲۰:۱۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot;&gt;خط ۲۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پیش از =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر آلمانی، [[شیمل، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن‌ &lt;/del&gt;ماری | &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خانم دکتر آن‌ &lt;/del&gt;ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام (ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عاکوب، عیسی علی|&lt;/ins&gt;دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر آلمانی، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; خانم دکتر &lt;/ins&gt;[[شیمل، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آنه‌ &lt;/ins&gt;ماری|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آنه &lt;/ins&gt;ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام (ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==هدف و روش==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==هدف و روش==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[دکتر عیسی علی عاکوب]] یادآور شده است که برای افزایش دقت در ترجمه، بخش بزرگی از اقتباس‌ها از زبان فارسی را با متن اصلی آن، مقابله کرده است. &amp;lt;ref&amp;gt; مقدمه مترجم، ص14. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عاکوب، عیسی علی|&lt;/ins&gt;دکتر عیسی علی عاکوب]] یادآور شده است که برای افزایش دقت در ترجمه، بخش بزرگی از اقتباس‌ها از زبان فارسی را با متن اصلی آن، مقابله کرده است. &amp;lt;ref&amp;gt; مقدمه مترجم، ص14. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار و محتوا==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار و محتوا==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l52&quot;&gt;خط ۵۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۵۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==صلاحیت مترجم==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==صلاحیت مترجم==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* توانایی و صلاحیت عمومی و تخصصی [[دکتر عیسی علی عاکوب]] در ترجمه حاضر با توجه به موارد ذیل، تأییدشده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* توانایی و صلاحیت عمومی و تخصصی [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عاکوب، عیسی علی|&lt;/ins&gt;دکتر عیسی علی عاکوب]] در ترجمه حاضر با توجه به موارد ذیل، تأییدشده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# تحصیلات و جایگاه دانشگاهی: وی متولد سال ۱۹۵۰ میلادی در سوریه و دارای دکترای زبان و ادبیات عربی با تخصص نقد ادبی و بلاغت است و سابقه عضویت در هیئت علمی و ریاست بخش زبان عربی دانشگاه حلب را داشته و همچنین به عنوان استاد در چندین دانشگاه عربی دیگر تدریس کرده است. در زمان انتشار این اثر، او به عنوان استاد بلاغت و نقد در دانشگاه قطر و رئیس بخش زبان عربی این دانشگاه در حال فعالیت بوده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# تحصیلات و جایگاه دانشگاهی: وی متولد سال ۱۹۵۰ میلادی در سوریه و دارای دکترای زبان و ادبیات عربی با تخصص نقد ادبی و بلاغت است و سابقه عضویت در هیئت علمی و ریاست بخش زبان عربی دانشگاه حلب را داشته و همچنین به عنوان استاد در چندین دانشگاه عربی دیگر تدریس کرده است. در زمان انتشار این اثر، او به عنوان استاد بلاغت و نقد در دانشگاه قطر و رئیس بخش زبان عربی این دانشگاه در حال فعالیت بوده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# تخصص در تصوف و ادبیات تطبیقی: [[دکتر عیسی علی عاکوب]] تخصص ویژه‌ای در ادبیات صوفیانه دارد. توانایی علمی او در برقراری پیوند میان فرهنگ‌های اسلامی، به ویژه پیوند میان ادب فارسی و عربی، بسیار برجسته است؛ به طوری که او برای شرکت در سمینارهای بین‌المللی یونسکو درباره مشاهیری چون جلال‌الدین رومی دعوت شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# تخصص در تصوف و ادبیات تطبیقی: [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عاکوب، عیسی علی|&lt;/ins&gt;دکتر عیسی علی عاکوب]] تخصص ویژه‌ای در ادبیات صوفیانه دارد. توانایی علمی او در برقراری پیوند میان فرهنگ‌های اسلامی، به ویژه پیوند میان ادب فارسی و عربی، بسیار برجسته است؛ به طوری که او برای شرکت در سمینارهای بین‌المللی یونسکو درباره مشاهیری چون جلال‌الدین رومی دعوت شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# افتخارات بین‌المللی: توانمندی‌های پژوهشی او در سطح جهانی شناخته شده است؛ وی در سال ۲۰۰۳ میلادی جایزه جهانی پژوهشگر برگزیده در مطالعات ایرانی را از ریاست‌ جمهوری اسلامی ایران دریافت کرد. همچنین در سال ۲۰۰۶، بار دیگر برای ترجمه رباعیات مولانا به زبان عربی، موفق به کسب این جایزه جهانی شد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# افتخارات بین‌المللی: توانمندی‌های پژوهشی او در سطح جهانی شناخته شده است؛ وی در سال ۲۰۰۳ میلادی جایزه جهانی پژوهشگر برگزیده در مطالعات ایرانی را از ریاست‌ جمهوری اسلامی ایران دریافت کرد. همچنین در سال ۲۰۰۶، بار دیگر برای ترجمه رباعیات مولانا به زبان عربی، موفق به کسب این جایزه جهانی شد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# تألیفات پژوهشی: او آثار ارزشمندی را به رشته تحریر درآورده است که از آن جمله می‌توان به کتاب‌های «تأثیر الحکم الفارسیة فی الأدب العربی» (تأثیر حکمت‌های فارسی در ادب عربی)، «موسیقا الشعر العربی» و «التفکیر النقدی عند العرب» اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# تألیفات پژوهشی: او آثار ارزشمندی را به رشته تحریر درآورده است که از آن جمله می‌توان به کتاب‌های «تأثیر الحکم الفارسیة فی الأدب العربی» (تأثیر حکمت‌های فارسی در ادب عربی)، «موسیقا الشعر العربی» و «التفکیر النقدی عند العرب» اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# مهارت در ترجمه آثار تخصصی: عیسی علی العاکوب مترجم چیره دست آثار آن‌ ماری شیمل است. او علاوه بر کتاب «ابعاد صوفیانه اسلام»، آثار دیگری نظیر «الشمس المنتصرة» (درباره زندگی و آثار مولانا)، «رباعیات مولانا» و «مجالس رومی» را از منابع اصلی به عربی برگردانده است. &amp;lt;ref&amp;gt; قبل از فهرست مطالب، ص4 و مقدمه مترجم، ص9- 14. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# مهارت در ترجمه آثار تخصصی: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[عاکوب، عیسی علی|&lt;/ins&gt;عیسی علی العاکوب&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;مترجم چیره دست آثار آن‌ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[شیمل، آنه‌ ماری|&lt;/ins&gt;ماری شیمل&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;است. او علاوه بر کتاب «ابعاد صوفیانه اسلام»، آثار دیگری نظیر «الشمس المنتصرة» (درباره زندگی و آثار مولانا)، «رباعیات مولانا» و «مجالس رومی» را از منابع اصلی به عربی برگردانده است. &amp;lt;ref&amp;gt; قبل از فهرست مطالب، ص4 و مقدمه مترجم، ص9- 14. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==نمونه مباحث==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==نمونه مباحث==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817935:rev-817936 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817935&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh در ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۶:۳۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817935&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-09T16:38:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۲۰:۰۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot;&gt;خط ۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پدیدآورندگان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پدیدآورندگان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پدیدآوران =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پدیدآوران =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[شیمل، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آنه &lt;/del&gt;ماری]] (نويسنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[شیمل، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آنه‌ &lt;/ins&gt;ماری]] (نويسنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[عاکوب، عیسی علی]] (مترجم)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[عاکوب، عیسی علی]] (مترجم)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|زبان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|زبان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817827:rev-817935 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817827&amp;oldid=prev</id>
		<title>A-esmaeili: صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب  | تصویر =NUR100158J1.jpg  | عنوان = أبعاد صوفيه للإسلام  | عنوان‌های دیگر =   | پدیدآورندگان  | پدیدآوران =   شیمل، آنه ماری (نويسنده)  عاکوب، عیسی علی (مترجم)  |زبان  | زبان = عربی  | کد کنگره =  ش9 الف20495  288 BP   | موضوع =تصوف‌ -- اسلام‌ - تصوف...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A3%D8%A8%D8%B9%D8%A7%D8%AF_%D8%B5%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%87_%D9%84%D9%84%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85&amp;diff=817827&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-09T03:41:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب  | تصویر =NUR100158J1.jpg  | عنوان = أبعاد صوفيه للإسلام  | عنوان‌های دیگر =   | پدیدآورندگان  | پدیدآوران =   &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=%D8%B4%DB%8C%D9%85%D9%84%D8%8C_%D8%A2%D9%86%D9%87_%D9%85%D8%A7%D8%B1%DB%8C&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;شیمل، آنه ماری (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;شیمل، آنه ماری&lt;/a&gt; (نويسنده)  &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=%D8%B9%D8%A7%DA%A9%D9%88%D8%A8%D8%8C_%D8%B9%DB%8C%D8%B3%DB%8C_%D8%B9%D9%84%DB%8C&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;عاکوب، عیسی علی (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;عاکوب، عیسی علی&lt;/a&gt; (مترجم)  |زبان  | زبان = عربی  | کد کنگره =  ش9 الف20495  288 BP   | موضوع =تصوف‌ -- اسلام‌ - تصوف...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{جعبه اطلاعات کتاب&lt;br /&gt;
| تصویر =NUR100158J1.jpg&lt;br /&gt;
| عنوان = أبعاد صوفيه للإسلام&lt;br /&gt;
| عنوان‌های دیگر = &lt;br /&gt;
| پدیدآورندگان&lt;br /&gt;
| پدیدآوران = &lt;br /&gt;
[[شیمل، آنه ماری]] (نويسنده)&lt;br /&gt;
[[عاکوب، عیسی علی]] (مترجم)&lt;br /&gt;
|زبان&lt;br /&gt;
| زبان = عربی&lt;br /&gt;
| کد کنگره =  ش9 الف20495  288 BP &lt;br /&gt;
| موضوع =تصوف‌ -- اسلام‌ - تصوف‌ -- بررسی‌ و شنا‌خت‌&lt;br /&gt;
|ناشر &lt;br /&gt;
| ناشر = دار نينوی&lt;br /&gt;
| مکان نشر = سوریه - دمشق&lt;br /&gt;
| سال نشر = 1436ق - 2015م&lt;br /&gt;
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE100158AUTOMATIONCODE&lt;br /&gt;
| چاپ = 1&lt;br /&gt;
| شابک = &lt;br /&gt;
| تعداد جلد = 1&lt;br /&gt;
| کتابخانۀ دیجیتال نور = 100158&lt;br /&gt;
| کتابخوان همراه نور = 100158&lt;br /&gt;
| کد پدیدآور = 3886&lt;br /&gt;
| پس از = &lt;br /&gt;
| پیش از = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''أبعاد صوفية للإسلام'''، برگردانی عربی به قلم ادیب و مترجم سوری و پژوهشگر ادبیات عرفانی و استاد بلاغت و نقد ادبی و رئیس بخش زبان عربی دانشگاه قطر، [[دکتر عیسی علی عاکوب]] (متولد 1950م) از کتابی به نام (Mystical Dimensions of Islam) نوشته خاورشناس شهیر آلمانی، [[شیمل، آن‌ ماری | خانم دکتر آن‌ ماری شیمل]] (متوفای 2003م)، پژوهشی است که به بررسی تاریخ تطور تصوف، عقاید صوفیان بزرگ و جایگاه والای پیامبر اسلام (ص) در ادبیات عرفانی می‌پردازد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==هدف و روش==&lt;br /&gt;
* [[دکتر عیسی علی عاکوب]] یادآور شده است که برای افزایش دقت در ترجمه، بخش بزرگی از اقتباس‌ها از زبان فارسی را با متن اصلی آن، مقابله کرده است. &amp;lt;ref&amp;gt; مقدمه مترجم، ص14. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ساختار و محتوا==&lt;br /&gt;
* این کتاب شامل نه بخش اصلی به شرح زیر است:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
چیستی تصوف: بررسی تعاریف و مفاهیم بنیادین.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
چارچوب تاریخی تصوف سنتی: از دوران شکل‌گیری و مشایخ اولیه تا حلاج و غزالی.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
طریقت: شامل مبانی طریقت، مقامات و منازل، عشق و فنا، و صور عبادت.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
انسان کامل: بررسی علم‌النفس صوفیانه، کرامات اولیا و تجلیل از مقام پیامبر (ص).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
طرق و اخوت‌های صوفیانه: زندگی جمعی و معرفی سلسله‌های اولیه.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تصوف اشراقی: بررسی آرای سهروردی (شیخ اشراق)، ابن عربی، ابن فارض و نظریه وحدت وجود.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
شعر صوفیانه فارسی و ترکی: تحلیل نمادهای «گل و بلبل»، آثار عطار، مولانا جلال‌الدین رومی و تصوف مردمی در ترکیه.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تصوف در هند و پاکستان: بررسی مراحل سنتی، طریقه نقشبندیه و شعر صوفیانه در زبان‌های محلی مانند سندی و پنجابی.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
خاتمه کتاب: شامل پیوست‌هایی درباره رمزگرایی و حروف در ادب صوفیانه و عنصر زنانه در تصوف.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==صلاحیت مترجم==&lt;br /&gt;
* توانایی و صلاحیت عمومی و تخصصی [[دکتر عیسی علی عاکوب]] در ترجمه حاضر با توجه به موارد ذیل، تأییدشده است:&lt;br /&gt;
# تحصیلات و جایگاه دانشگاهی: وی متولد سال ۱۹۵۰ میلادی در سوریه و دارای دکترای زبان و ادبیات عربی با تخصص نقد ادبی و بلاغت است و سابقه عضویت در هیئت علمی و ریاست بخش زبان عربی دانشگاه حلب را داشته و همچنین به عنوان استاد در چندین دانشگاه عربی دیگر تدریس کرده است. در زمان انتشار این اثر، او به عنوان استاد بلاغت و نقد در دانشگاه قطر و رئیس بخش زبان عربی این دانشگاه در حال فعالیت بوده است.&lt;br /&gt;
# تخصص در تصوف و ادبیات تطبیقی: [[دکتر عیسی علی عاکوب]] تخصص ویژه‌ای در ادبیات صوفیانه دارد. توانایی علمی او در برقراری پیوند میان فرهنگ‌های اسلامی، به ویژه پیوند میان ادب فارسی و عربی، بسیار برجسته است؛ به طوری که او برای شرکت در سمینارهای بین‌المللی یونسکو درباره مشاهیری چون جلال‌الدین رومی دعوت شده است.&lt;br /&gt;
# افتخارات بین‌المللی: توانمندی‌های پژوهشی او در سطح جهانی شناخته شده است؛ وی در سال ۲۰۰۳ میلادی جایزه جهانی پژوهشگر برگزیده در مطالعات ایرانی را از ریاست‌ جمهوری اسلامی ایران دریافت کرد. همچنین در سال ۲۰۰۶، بار دیگر برای ترجمه رباعیات مولانا به زبان عربی، موفق به کسب این جایزه جهانی شد.&lt;br /&gt;
# تألیفات پژوهشی: او آثار ارزشمندی را به رشته تحریر درآورده است که از آن جمله می‌توان به کتاب‌های «تأثیر الحکم الفارسیة فی الأدب العربی» (تأثیر حکمت‌های فارسی در ادب عربی)، «موسیقا الشعر العربی» و «التفکیر النقدی عند العرب» اشاره کرد.&lt;br /&gt;
# مهارت در ترجمه آثار تخصصی: عیسی علی العاکوب مترجم چیره دست آثار آن‌ ماری شیمل است. او علاوه بر کتاب «ابعاد صوفیانه اسلام»، آثار دیگری نظیر «الشمس المنتصرة» (درباره زندگی و آثار مولانا)، «رباعیات مولانا» و «مجالس رومی» را از منابع اصلی به عربی برگردانده است. &amp;lt;ref&amp;gt; قبل از فهرست مطالب، ص4 و مقدمه مترجم، ص9- 14. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==نمونه مباحث==&lt;br /&gt;
* ... «مثال بارز سیکفي: الشاعر غالبٌ (ت 1869م) الذي یصنّف غالباً بأنه مفکّر حرٌّ أو «نصف مُسلِم» (وفقا لکلماته المازحة) متشرّبٌ علی نحو عمیق تقالید مدرسة دهلي في التصوف (مثلما کان ذلک صادقا علی مصلح الإسلام الهندي السیر سید احمدخان، المتوفی 1898م).» ... &amp;lt;ref&amp;gt; متن کتاب، ص543. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==پانویس==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==منابع مقاله==&lt;br /&gt;
*مقدمه و متن کتاب.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==وابسته‌ها==&lt;br /&gt;
{{وابسته‌ها}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[رده:کتاب‌شناسی]]&lt;br /&gt;
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]&lt;br /&gt;
[[رده:تصوف و عرفان]]&lt;br /&gt;
[[رده:مباحث خاص تصوف و عرفان]]&lt;br /&gt;
[[رده:تصوف. سلوک (تعریف تصوف. وجه تسمیه آن، آداب و اعمال)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]&lt;br /&gt;
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ بهمن 1404 توسط محمد خردمند]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>A-esmaeili</name></author>
	</entry>
</feed>