<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C</id>
	<title>آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-21T07:18:50Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.0</generator>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817790&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: جایگزینی متن - ' (ص)' به '(ص)'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817790&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-08T17:32:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039; (ص)&amp;#039; به &amp;#039;(ص)&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۲۱:۰۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot;&gt;خط ۱۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| زبان =فارسی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| زبان =فارسی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| کد کنگره =‏/ش۴ م۳۰۴۱ / ۱۱۲/۸ BP&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| کد کنگره =‏/ش۴ م۳۰۴۱ / ۱۱۲/۸ BP&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| موضوع =محمد (ص)، پیامبر اسلام، ۵۳ قبل از هجرت - ۱۱ق. - احادیث؛ احادیث - مسائل ادبی؛ احادیث - زبان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| موضوع =محمد(ص)، پیامبر اسلام، ۵۳ قبل از هجرت - ۱۱ق. - احادیث؛ احادیث - مسائل ادبی؛ احادیث - زبان&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|ناشر  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|ناشر  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| ناشر =سازمان چاپ و انتشارات&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| ناشر =سازمان چاپ و انتشارات&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot;&gt;خط ۳۳:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۳:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب «آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی» ترجمه فارسی اثر ارزشمند «مجازات آثار النبوی» تألیف [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|سید رضی]]، ادیب برجسته و دانشمند علوم بلاغی است. هدف اصلی نویسنده در این کتاب، نشان دادن جلوه‌های ادبی و آرایه‌های بلاغی موجود در کلام پیامبر اسلام (ص) است. در مقدمه کتاب به فصاحت و بلاغت بی‌نظیر سخنان پیامبر اشاره شده و آمده است که اگر قرآن کلام آسمان با زمین است، گفتار پیامبر (ص) سخن زمین پس از کلام آسمان محسوب می‌شود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب «آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی» ترجمه فارسی اثر ارزشمند «مجازات آثار النبوی» تألیف [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|سید رضی]]، ادیب برجسته و دانشمند علوم بلاغی است. هدف اصلی نویسنده در این کتاب، نشان دادن جلوه‌های ادبی و آرایه‌های بلاغی موجود در کلام پیامبر اسلام(ص) است. در مقدمه کتاب به فصاحت و بلاغت بی‌نظیر سخنان پیامبر اشاره شده و آمده است که اگر قرآن کلام آسمان با زمین است، گفتار پیامبر(ص) سخن زمین پس از کلام آسمان محسوب می‌شود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مؤلف در این اثر با دقتی ادبی، ۳۶۰ نکتۀ بلاغی را در احادیث نبوی استخراج و تحلیل کرده است. محور اصلی بررسی‌ها، پنج آرایه ادبی اصلی است: مجاز، استعاره، تشبیه، اتساع و کنایه. نویسنده برای هر یک از این آرایه‌ها تعریف فنی ارائه داده و سپس با ذکر نمونه‌هایی از احادیث پیامبر (ص)، مصداق آن را به روشنی نشان می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مؤلف در این اثر با دقتی ادبی، ۳۶۰ نکتۀ بلاغی را در احادیث نبوی استخراج و تحلیل کرده است. محور اصلی بررسی‌ها، پنج آرایه ادبی اصلی است: مجاز، استعاره، تشبیه، اتساع و کنایه. نویسنده برای هر یک از این آرایه‌ها تعریف فنی ارائه داده و سپس با ذکر نمونه‌هایی از احادیث پیامبر(ص)، مصداق آن را به روشنی نشان می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;به عنوان مثال، در توضیح «مجاز» که به کارگیری واژه در غیر معنای حقیقی آن با وجود قرینه است، به حدیثی از پیامبر استناد می‌کند که فرمود: «وای بر گوش ایستادگان برای سخن، وای بر راست نگه‌دارندگان گوش». سید رضی توضیح می‌دهد که در این سخن، «گوش» به‌طور مجازی به کسانی اشاره دارد که بسیار به سخنان (گاه مخالف) گوش می‌دهند و این کار در دینشان رخنه می‌اندازد. همچنین در این حدیث، «ایستادگی گوش» استعاره‌ای از توجه مداوم و تشبیه گوش به قیف است که هر سخنی را در خود می‌ریزد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;به عنوان مثال، در توضیح «مجاز» که به کارگیری واژه در غیر معنای حقیقی آن با وجود قرینه است، به حدیثی از پیامبر استناد می‌کند که فرمود: «وای بر گوش ایستادگان برای سخن، وای بر راست نگه‌دارندگان گوش». سید رضی توضیح می‌دهد که در این سخن، «گوش» به‌طور مجازی به کسانی اشاره دارد که بسیار به سخنان (گاه مخالف) گوش می‌دهند و این کار در دینشان رخنه می‌اندازد. همچنین در این حدیث، «ایستادگی گوش» استعاره‌ای از توجه مداوم و تشبیه گوش به قیف است که هر سخنی را در خود می‌ریزد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l41&quot;&gt;خط ۴۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۴۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در بخش «استعاره»، حدیث «خشب باللیل، جدر بالنهار» (چوب‌هایی در شب، دیوارهایی در روز) تحلیل شده است. توضیح داده می‌شود که این عبارت، استعاره‌ای از افراد تنبلی است که تمام شب را در خواب می‌گذرانند و مانند چوب‌های بی‌حرکت‌اند و در روز نیز سستی می‌کنند.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در بخش «استعاره»، حدیث «خشب باللیل، جدر بالنهار» (چوب‌هایی در شب، دیوارهایی در روز) تحلیل شده است. توضیح داده می‌شود که این عبارت، استعاره‌ای از افراد تنبلی است که تمام شب را در خواب می‌گذرانند و مانند چوب‌های بی‌حرکت‌اند و در روز نیز سستی می‌کنند.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب علاوه بر مباحث بلاغی محض، حاوی اشارات تاریخی به غزوات پیامبر (ص)، اشاره به آرای معتزله و شیعه در برخی مباحث کلامی مرتبط با زبان، و نیز ابیاتی از شاعران کهن عرب است که نویسنده برای توضیح بهتر مباحث از آنها بهره برده است. این اثر نه تنها گنجینه‌ای از سخنان فصیح پیامبر (ص) را پیش روی خواننده می‌گذارد، بلکه نمونه‌ای درخشان از نقد ادنی متون دینی و نشان‌دهنده غنای ادبی احادیث نبوی است. کتاب با کتابنامه‌ای مفصل به پایان می‌رسد.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://literaturelib.com/books/1419 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب علاوه بر مباحث بلاغی محض، حاوی اشارات تاریخی به غزوات پیامبر(ص)، اشاره به آرای معتزله و شیعه در برخی مباحث کلامی مرتبط با زبان، و نیز ابیاتی از شاعران کهن عرب است که نویسنده برای توضیح بهتر مباحث از آنها بهره برده است. این اثر نه تنها گنجینه‌ای از سخنان فصیح پیامبر(ص) را پیش روی خواننده می‌گذارد، بلکه نمونه‌ای درخشان از نقد ادنی متون دینی و نشان‌دهنده غنای ادبی احادیث نبوی است. کتاب با کتابنامه‌ای مفصل به پایان می‌رسد.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://literaturelib.com/books/1419 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانويس ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817713:rev-817790 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817713&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh در ‏۸ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۰۶:۲۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817713&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-08T06:27:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۰۹:۵۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l27&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی''' تألیف سید رضی (محمد بن حسین شریف رضی) (۳۵۹-۴۰۶ق)، دانشمند و ادیب شیعی، ترجمه محمدمهدی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جعفری؛ &lt;/del&gt;ترجمه‌ای از کتاب «مجازات آثار النبوی» است که به بررسی و تحلیل آرایه‌های ادبی و بلاغی در احادیث پیامبر اسلام (ص) می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی''' تألیف &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|&lt;/ins&gt;سید رضی (محمد بن حسین شریف رضی)&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;(۳۵۹-۴۰۶ق)، دانشمند و ادیب شیعی، ترجمه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[جعفری، سید محمدمهدی|دکتر سید &lt;/ins&gt;محمدمهدی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جعفری]]؛ &lt;/ins&gt;ترجمه‌ای از کتاب «مجازات آثار النبوی» است که به بررسی و تحلیل آرایه‌های ادبی و بلاغی در احادیث پیامبر اسلام(ص) می‌پردازد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ساختار==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot;&gt;خط ۳۳:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۳:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==گزارش کتاب==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب «آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی» ترجمه فارسی اثر ارزشمند «مجازات آثار النبوی» تألیف سید &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رضی، &lt;/del&gt;ادیب برجسته و دانشمند علوم بلاغی است. هدف اصلی نویسنده در این کتاب، نشان دادن جلوه‌های ادبی و آرایه‌های بلاغی موجود در کلام پیامبر اسلام (ص) است. در مقدمه کتاب به فصاحت و بلاغت بی‌نظیر سخنان پیامبر اشاره شده و آمده است که اگر قرآن کلام آسمان با زمین است، گفتار پیامبر (ص) سخن زمین پس از کلام آسمان محسوب می‌شود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب «آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی» ترجمه فارسی اثر ارزشمند «مجازات آثار النبوی» تألیف &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|&lt;/ins&gt;سید &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رضی]]، &lt;/ins&gt;ادیب برجسته و دانشمند علوم بلاغی است. هدف اصلی نویسنده در این کتاب، نشان دادن جلوه‌های ادبی و آرایه‌های بلاغی موجود در کلام پیامبر اسلام (ص) است. در مقدمه کتاب به فصاحت و بلاغت بی‌نظیر سخنان پیامبر اشاره شده و آمده است که اگر قرآن کلام آسمان با زمین است، گفتار پیامبر (ص) سخن زمین پس از کلام آسمان محسوب می‌شود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مؤلف در این اثر با دقتی ادبی، ۳۶۰ نکتۀ بلاغی را در احادیث نبوی استخراج و تحلیل کرده است. محور اصلی بررسی‌ها، پنج آرایه ادبی اصلی است: مجاز، استعاره، تشبیه، اتساع و کنایه. نویسنده برای هر یک از این آرایه‌ها تعریف فنی ارائه داده و سپس با ذکر نمونه‌هایی از احادیث پیامبر (ص)، مصداق آن را به روشنی نشان می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مؤلف در این اثر با دقتی ادبی، ۳۶۰ نکتۀ بلاغی را در احادیث نبوی استخراج و تحلیل کرده است. محور اصلی بررسی‌ها، پنج آرایه ادبی اصلی است: مجاز، استعاره، تشبیه، اتساع و کنایه. نویسنده برای هر یک از این آرایه‌ها تعریف فنی ارائه داده و سپس با ذکر نمونه‌هایی از احادیث پیامبر (ص)، مصداق آن را به روشنی نشان می‌دهد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817712:rev-817713 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817712&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh در ‏۸ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۰۶:۲۵</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817712&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-08T06:25:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۰۹:۵۵&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot;&gt;خط ۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پدیدآورندگان  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پدیدآورندگان  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پدیدآوران =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;| پدیدآوران =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شریف &lt;/del&gt;رضی، محمد بن حسین]] (نویسنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شریف‌ &lt;/ins&gt;رضی، محمد بن حسین]] (نویسنده)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[جعفری، محمدمهدی]] (مترجم)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[جعفری، محمدمهدی]] (مترجم)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|زبان  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|زبان  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key fawiki:diff::1.12:old-817711:rev-817712 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817711&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hbaghizadeh: صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR55308J1.jpg | عنوان =آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان  | پدیدآوران =  شریف رضی، محمد بن حسین (نویسنده) جعفری، محمدمهدی (مترجم) |زبان  | زبان =فارسی | کد کنگره =‏/ش۴ م۳۰۴۱ / ۱۱۲/۸ BP | موضوع =محمد (...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fa.wikinoor.ir/w/index.php?title=%D8%A2%D9%81%D8%B1%DB%8C%D9%86%D8%B4%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C_%D8%AF%D8%B1_%DA%AF%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D9%86%D8%A8%D9%88%DB%8C&amp;diff=817711&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-08T06:25:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR55308J1.jpg | عنوان =آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان  | پدیدآوران =  &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=%D8%B4%D8%B1%DB%8C%D9%81_%D8%B1%D8%B6%DB%8C%D8%8C_%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF_%D8%A8%D9%86_%D8%AD%D8%B3%DB%8C%D9%86&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;شریف رضی، محمد بن حسین (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;شریف رضی، محمد بن حسین&lt;/a&gt; (نویسنده) &lt;a href=&quot;/wiki/%D8%AC%D8%B9%D9%81%D8%B1%DB%8C%D8%8C_%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF%D9%85%D9%87%D8%AF%DB%8C&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;جعفری، محمدمهدی&quot;&gt;جعفری، محمدمهدی&lt;/a&gt; (مترجم) |زبان  | زبان =فارسی | کد کنگره =‏/ش۴ م۳۰۴۱ / ۱۱۲/۸ BP | موضوع =محمد (...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{جعبه اطلاعات کتاب&lt;br /&gt;
| تصویر =NUR55308J1.jpg&lt;br /&gt;
| عنوان =آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی&lt;br /&gt;
| عنوان‌های دیگر =&lt;br /&gt;
|پدیدآورندگان &lt;br /&gt;
| پدیدآوران = &lt;br /&gt;
[[شریف رضی، محمد بن حسین]] (نویسنده)&lt;br /&gt;
[[جعفری، محمدمهدی]] (مترجم)&lt;br /&gt;
|زبان &lt;br /&gt;
| زبان =فارسی&lt;br /&gt;
| کد کنگره =‏/ش۴ م۳۰۴۱ / ۱۱۲/۸ BP&lt;br /&gt;
| موضوع =محمد (ص)، پیامبر اسلام، ۵۳ قبل از هجرت - ۱۱ق. - احادیث؛ احادیث - مسائل ادبی؛ احادیث - زبان&lt;br /&gt;
|ناشر &lt;br /&gt;
| ناشر =سازمان چاپ و انتشارات&lt;br /&gt;
| مکان نشر =تهران&lt;br /&gt;
| سال نشر = 1390 ش.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE55308AUTOMATIONCODE&lt;br /&gt;
| چاپ =چاپ اول&lt;br /&gt;
| شابک =978-964-422-690-8&lt;br /&gt;
| تعداد جلد =1&lt;br /&gt;
| کتابخانۀ دیجیتال نور =&lt;br /&gt;
| کتابخوان همراه نور =&lt;br /&gt;
| کد پدیدآور =&lt;br /&gt;
| پس از =&lt;br /&gt;
| پیش از =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی''' تألیف سید رضی (محمد بن حسین شریف رضی) (۳۵۹-۴۰۶ق)، دانشمند و ادیب شیعی، ترجمه محمدمهدی جعفری؛ ترجمه‌ای از کتاب «مجازات آثار النبوی» است که به بررسی و تحلیل آرایه‌های ادبی و بلاغی در احادیث پیامبر اسلام (ص) می‌پردازد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ساختار==&lt;br /&gt;
این کتاب مشتمل بر یک مقدمه و محتوای اصلی است که در آن ۳۶۰ نکتۀ ادبی در قالب بررسی احادیث نبوی تنظیم شده است.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==گزارش کتاب==&lt;br /&gt;
کتاب «آفرینش‌های ادبی در گفتار نبوی» ترجمه فارسی اثر ارزشمند «مجازات آثار النبوی» تألیف سید رضی، ادیب برجسته و دانشمند علوم بلاغی است. هدف اصلی نویسنده در این کتاب، نشان دادن جلوه‌های ادبی و آرایه‌های بلاغی موجود در کلام پیامبر اسلام (ص) است. در مقدمه کتاب به فصاحت و بلاغت بی‌نظیر سخنان پیامبر اشاره شده و آمده است که اگر قرآن کلام آسمان با زمین است، گفتار پیامبر (ص) سخن زمین پس از کلام آسمان محسوب می‌شود.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
مؤلف در این اثر با دقتی ادبی، ۳۶۰ نکتۀ بلاغی را در احادیث نبوی استخراج و تحلیل کرده است. محور اصلی بررسی‌ها، پنج آرایه ادبی اصلی است: مجاز، استعاره، تشبیه، اتساع و کنایه. نویسنده برای هر یک از این آرایه‌ها تعریف فنی ارائه داده و سپس با ذکر نمونه‌هایی از احادیث پیامبر (ص)، مصداق آن را به روشنی نشان می‌دهد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
به عنوان مثال، در توضیح «مجاز» که به کارگیری واژه در غیر معنای حقیقی آن با وجود قرینه است، به حدیثی از پیامبر استناد می‌کند که فرمود: «وای بر گوش ایستادگان برای سخن، وای بر راست نگه‌دارندگان گوش». سید رضی توضیح می‌دهد که در این سخن، «گوش» به‌طور مجازی به کسانی اشاره دارد که بسیار به سخنان (گاه مخالف) گوش می‌دهند و این کار در دینشان رخنه می‌اندازد. همچنین در این حدیث، «ایستادگی گوش» استعاره‌ای از توجه مداوم و تشبیه گوش به قیف است که هر سخنی را در خود می‌ریزد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در بخش «استعاره»، حدیث «خشب باللیل، جدر بالنهار» (چوب‌هایی در شب، دیوارهایی در روز) تحلیل شده است. توضیح داده می‌شود که این عبارت، استعاره‌ای از افراد تنبلی است که تمام شب را در خواب می‌گذرانند و مانند چوب‌های بی‌حرکت‌اند و در روز نیز سستی می‌کنند.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
کتاب علاوه بر مباحث بلاغی محض، حاوی اشارات تاریخی به غزوات پیامبر (ص)، اشاره به آرای معتزله و شیعه در برخی مباحث کلامی مرتبط با زبان، و نیز ابیاتی از شاعران کهن عرب است که نویسنده برای توضیح بهتر مباحث از آنها بهره برده است. این اثر نه تنها گنجینه‌ای از سخنان فصیح پیامبر (ص) را پیش روی خواننده می‌گذارد، بلکه نمونه‌ای درخشان از نقد ادنی متون دینی و نشان‌دهنده غنای ادبی احادیث نبوی است. کتاب با کتابنامه‌ای مفصل به پایان می‌رسد.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://literaturelib.com/books/1419 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==پانويس ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==منابع مقاله==&lt;br /&gt;
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==وابسته‌ها==&lt;br /&gt;
{{وابسته‌ها}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[رده:کتاب‌شناسی]]&lt;br /&gt;
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]&lt;br /&gt;
[[رده:حدیث]]&lt;br /&gt;
[[رده:علم الحدیث]]&lt;br /&gt;
[[رده: مباحث خاص علم الحدیث]]&lt;br /&gt;
[[رده:مقالات(بهمن 1404) باقی زاده]]&lt;br /&gt;
[[رده:مقالات بازبینی شده2 بهمن 1404]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hbaghizadeh</name></author>
	</entry>
</feed>